e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q007p plaats=Eisden

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
rampvlucht rampvlucht: rampvlôêcht (Eisden) een vlucht waar er weinig van terugkomen? [N 93 (1983)] III-3-2
rand van een hoed luif: løͅyf (Eisden, ... ) luifel, overstekende rand van een hoed [N 25 (1964)] || rand van een hoed [N 25 (1964)] III-1-3
rangeerterrein vorming: vø̜rmeŋ (Eisden  [(Eisden)]   [Zwartberg, Waterschei]) Plaats waar de kolentreinen worden samengevoegd of gesplitst. [N 95, 23] II-5
rapen rapen: rā.pǝ (Eisden) De aardappelen oprapen en in een mand bijeen doen, achter de rooiers of achter de rooiende ploeg aanlopend. [N 12, 21; JG 1a, 1b; monogr.; add. uit N 12, 18; A 23, 17d; Lu 1, 17d] I-5
rauw rauw: rauw vleis (Eisden) Rauw vlees. [ZND 41 (1943)] III-2-3
ravotten ravotten: ravotte (Eisden) Hoe zeg je: de jongens ravotten (luidruchtig, wild stoeien, spelen)? [ZND 41 (1943)] III-3-2
recht uit de richting van de losplaats aankomen recht uit het gat: recht ŏĕt het gaat (Eisden) Hoe zegt men: het aankomen van de duif: recht uit de richting van de losplaats? [N 93 (1983)] III-3-2
rechterachterkwartier rechterachterscheut: rɛxtǝraxtǝršø̄t (Eisden) Het kwartier van de uier rechts achter. In de vraagstelling stond erbij wat betreft de positie van de kwartieren "van achteren gezien". [N 3A, 116d] I-11
rechtervoorkwartier rechterkwab: rɛxtǝrkwap (Eisden) Het kwartier van de uier rechts voor. In de vraagstelling stond erbij wat betreft de positie van de kwartieren "van achteren gezien". [N 3A, 116c] I-11
rechtvaardig rechtvaardig: regveerdich (Eisden) Rechtvaardig. [ZND 06 (1924)] III-1-4