17609 |
neus (spotnamen) |
gevel:
schöne gievel (Q202p Eys),
tul:
di.kə tyl (Q202p Eys),
dikke tuul (Q202p Eys),
laŋ tyl (Q202p Eys)
|
neus, Een dikke ~ (domper, kolf, tromp, domphoren). [N 84 (1981)] || neus, Een lange ~ (fokker, domphoren, vonk). [N 84 (1981)]
III-1-1
|
27826 |
nevengesteente verwijderen |
stokken:
štǫ.kǝ (Q202p Eys
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Maurits])
|
Het boven en onder de ontgonnen koollaag gelegen nevengesteente in een galerijfront verwijderen. Neven in samenstellingen wordt over het algemeen als een germanisme beschouwd. De Centrale Taalcommissie voor de Techniek (C.T.T.) merkt hierover op (pag. 41): "Ofschoon nieuwe samenstellingen met neven over het algemeen germanistisch aandoen, kunnen zij soms dienen om verschillende betekenissen te onderscheiden (neven, "aangrenzend gesteente" is niet hetzelfde als "bijgesteente")." Volgens de invuller uit Q 33 werd het begrip "stokken" op de mijn Emma gebruikt voor het bijwerken van de vloer (zie ook het lemma Bijwerken). [N 95, 384; N 95, 390; N 95, 927; monogr.]
II-5
|
20482 |
nicht |
nicht:
nîet (Q202p Eys)
|
nicht; Bestaan er verschillende woorden voor de verschillende soorten van nichten (kinderen van ooms en tantes, kinderen van broers en zusters, achternichten?) [DC 05 (1937)]
III-2-2
|
34265 |
nieren |
nieren:
nērǝ (Q202p Eys)
|
Boonvormig orgaan dat dient tot afscheiding van de urine. De opgaven zijn alle meervoud. [N 28, 88d]
I-11
|
18094 |
niersteen |
niersteen:
nērštē. (Q202p Eys)
|
Nier-, gal- en blaassteen: steenachtige zelfstandigheid in galblaas, nieren of blaas (steen, graveel, graveelsteen). [N 84 (1981)]
III-1-2
|
24716 |
niet gedijen |
niet aarden:
aarden (Q202p Eys),
verkreupelen:
vərkrø.pələ (Q202p Eys)
|
Niet goed groeien, gezegd van planten (niet tieren, niet aarden). [N 82 (1981)]
III-4-3
|
25391 |
niet goed gebroeid |
verbrand:
vǝrbrant (Q202p Eys)
|
Als men bij het broeien te veel of te heet water gebruikt, is het effect averechts: de haren blijven dan erg vast op de huid zitten en laten zich niet gemakkelijk verwijderen. Opgaven als ''het varken is verbranden de huid is verbrand'' zijn versmolten tot één type "verbrand".' [N 28, 23; monogr.]
II-1
|
18801 |
niet helder van geest |
niet goed bij:
not got beij (Q202p Eys)
|
niet helder van geest, zwak van geest [dutselachtig] [N 85 (1981)]
III-1-4
|
22131 |
niet meer aankomen na de wedstrijd |
achterblijven:
hingerbliever (Q202p Eys),
hinderblijven:
heŋərblī.və (Q202p Eys)
|
niet meer aankomen na de wedstrijd? [N 93 (1983)]
III-3-2
|
18220 |
niet passen |
niet goed staan:
steet nit god (Q202p Eys)
|
niet passen, gezegd van kledingstukken [pronsen, bolderen] [N 86 (1981)]
III-1-3
|