e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q002p plaats=Hasselt

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
wbd: verkopen voor laten: ps. omgespeld volgens Frings.  ix lōͅt zuxan dīə prēͅs (Hasselt), lōͅtən a͂n (Hasselt), verjoppen: ps. omgespeld volgens Frings.  vərjupə (Hasselt) verlaten, Zegt men bij u: ik wil die geit voor zoveel geld wel ~ = voor die prijs wil ik ze wel verkopen [soelieje?] [N 21 (1963)] III-3-1
weddenschap weddingschap: wɛdiŋṣchap (Hasselt) weddenschap [RND] III-3-2
weduwe weef: weef (Hasselt, ... ) weduwe [ZND 08 (1925)] III-2-2
weduwnaar wevenaar: weevənier (Hasselt), weveniër (Hasselt) weduwnaar [ZND 08 (1925)] III-2-2
weefkamer kamer: kamǝr (Hasselt) De kamer of het vertrek waarin geweven wordt en waar het spinnewiel of de weefstoel staat. Dat kan de keuken, de opkamer, de naaikamer of een kamer(tje) zijn. In dit lemma gaat het om een weefruimte in het huis. [N 39, 4; N 5A (I] II-7
weefsel, stof stof: stof (Hasselt) stof [ZND m] III-1-3
weegschaal waag: ən wōͅx (Hasselt) weegschaal [ZND B2 (1940sq)] III-3-1
weegtoestel waag: wǭx (Hasselt) Het weegtoestel waarmee het deeg na het verdelen wordt gewogen. Vroeger gebruikte men wel een hangende balans, volgens de informant van L 377, maar deze moest verdwijnen, omdat ze niet geijkt kon worden. Zie afb. 19. [N 29, 33a; N 29, 32b; monogr.; N 29, 105e] II-1
week in de muil (een) weke: wī.kǝ (Hasselt) Gevoelig in de mond voor de druk van het gebit, vooral bij jonge paarden. [JG 1a; N 8, 64f] I-9
weekblad? illustratie (<fr.): ellestrâsse (Hasselt), illustrātse (Hasselt) weekblad met veel prenten en fotos [ZND 36 (1941)] III-3-1