e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Hasselt

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
schemeren het is aan het schemeren: Geen zelfstandig naamwoord; enkel het werkwoord wordt gebruikt.  (h)et ès an`t scheemere (Hasselt), schemeren: sxē.mərə (Hasselt), #NAME?  sxijəmərə (Hasselt), sxīəməri (Hasselt), donker worden  sxiəmərə (Hasselt), i.e. de schemering.  t schemert (Hasselt) Hoe heet de schemering (de tijd voor het donker wordt) ? [ZND 42 (1943)] || schemeren [ZND m] || schemeren; inventarisatie uitdrukkingen; betekenis/uitspraak [N 22 (1963)] III-4-4
schemeren van de ogen schemeren: het schemert voor mijn ogen (Hasselt), sterren zien: ix seͅi̯ən starə (Hasselt), sterretjes zien: ich sein staarkes (Hasselt) schemeren voor de ogen, sterretjes zien [mijn oogen schiemere] [N 10 (1961)] III-1-1
schemering, valavond schemer: (m.)  də sxiəmər (Hasselt), schemering: də sxīəməreŋ (Hasselt), schemering (Hasselt), valavond: (m.)  vàlōͅvənt (Hasselt) Hoe heet de schemering (de tijd voor het donker wordt) ? [ZND 42 (1943)] || schemering, de overgang van licht naar donker [grouwe, griebelegrouwe] [N 22 (1963)] III-4-4
schenkel schenkel: schè.nkel (Hasselt), sxe.ŋkəl (Hasselt) schenkel [Goossens 1b (1960)] III-2-3
schenkkan bierkaraf: biərkəraf (Hasselt), v.  bii̯ərkəraf (Hasselt), carafon (fr.): zeer oud  karafoͅŋ (Hasselt), edikkaraf: v.  ēkkəraf (Hasselt), jeneverkaraf: žənēvərkəraf (Hasselt), karaf: karaf (Hasselt), v.  kəraf (Hasselt, ... ), oliekaraf: v.  øͅlžəkəraf (Hasselt), stoopje: o. voor jenever  støͅpkə (Hasselt), wijnkaraf: wēͅnkəraf (Hasselt), v.  wɛ̄nkəraf (Hasselt) karaf in het algemeen [N 20 (zj)] || karaf; inventarisatie soorten en gebruiksmogelijkheden (bierkrachtje, jeneverkrachje); betekenis/uitspraak [N 20 (zj)] III-2-1
schepkorf schepkorf: sxɛpkɛrf (Hasselt) Klein, breed korfje zonder vlieggat waarmee men de zwerm vangt. In de kop is meestal een stalen ring of een touwtje bevestigd waar de duim door gestoken kan worden en waarmee het korfje eventueel aan een tak gehangen kan worden. [N 63, 84b; N 63, 3g; N 63, 2b; monogr.] II-6
scheppen scheppen: scheppen (Hasselt), schəppe (Hasselt) scheppen [ZND 25 (1937)] III-1-2
schepzak schepzak: schepzak (Hasselt) Zak bevestigd aan een lange stok om moeilijk te vangen zwermen te pakken. De zak wordt door een soort schaar opengehouden en is met een afhangend touw te sluiten. [N 63, 86c] II-6
scherp eggen scherp [eggen]: sxɛ.rǝp (Hasselt) Werken met een eg die "scherp" is aangespannen. De tanden van de eg staan dan schuin naar voren gericht en gaan dientengevolge diep door de grond heen. Zie afb. 69. De termen zijn primair van toepassing op het werk met de oude houten eg die schuingeplaatste tanden had. In streken waar men gezien de grondsoort met één egtype kon volstaan en bij de bestrijding van onkruid uitsluitend of voornamelijk scherp egde, kan voor "scherp eggen" en "onkruid uiteggen" dezelfde term in gebruik zijn (geweest). Voor het werkwoordelijk deel eggen en de weglating daarvan bij de varianten, zien men de toelichting bij het lemma ''eggen''.' [JG 1a + 1b add.; N 11A, 173a; N P, 15a; monogr.] I-2
scherp inhebben (een/het) ijzer inhebben: (de koe heeft) ǝn ē̜zǝr ē̜n (Hasselt), (de koe heeft) ǝn ē̜zǝr ęn (Hasselt), iǝn ē̜zǝr ē̜nhē̜mǝ (Hasselt) Spijsverteringsstoornis die ontstaat doordat de koeien met het voedsel scherpe voorwerpen als stukjes ijzerdraad, spijkers en spelden opnemen. Wanneer deze scherpe voorwerpen in de netmaag terechtkomen, kan er een ernstige spijsverteringsstoornis ontstaan. De dieren herkauwen niet meer, nemen geen voedsel meer op en hebben een lichte trommelzucht. Omdat de netmaag slechts door het middenrif van het hart en hartenzakje gescheiden is, kunnen scherpe voorwerpen gemakkelijk daar terechtkomen. Ze veroorzaken dan een ernstige etterige ontsteking die kan leiden tot de dood van het dier. Zie ook het lemma ''scherp inhebben (ijzer)'' in wbd I.3, blz. 471-472. [N 3A, 93; A 48A, 53] I-11