e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Heel

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
kerklied kerkenliedje: kirkeleedje (Heel), kerkliedje: kirkleedje (Heel) Een kerkelijk lied, een kerklied [kirchelidsje?]. [N 96B (1989)] III-3-3
kerkpatroon patroon (<fr.): petroeën van de kirk (Heel), petroeën vanne kirk (Heel) Een kerkpatroon [kirchepatruëner]. [N 96C (1989)] III-3-3
kerkplein kerkplein: kirkplein (Heel), kirrekplein (Heel) Het plein vóór de kerk [kerkplaats, kerkplein, plei]. [N 96A (1989)] III-3-3
kerkportaal portaal (<oudfr.): pertaol (Heel, ... ) Het portaal van de kerk [kerkhal]. [N 96A (1989)] III-3-3
kerkraam kerkenraam: kirkeraam (Heel), kerkraam: kirkraam (Heel) Een kerkraam. [N 96A (1989)] III-3-3
kerkramen kerkenramen: kirkerame (Heel), kerkramen: kirkraame (Heel) De kerkramen meervoud. [N 96A (1989)] III-3-3
kerkstoel kerkstoel: kirksjteul (Heel), kirksjtool (Heel) Kerkstoelen, de stoelen (met of zonder opklapbare zitting) waarop men zowel kan knielen als zitten [kerksteul, -stoele?]. [N 96A (1989)] III-3-3
kerktoren kerkentoren: kirketoeere (Heel), kerktoren: kirktoeere (Heel) De toren van de kerk, waarin zich de klokken bevinden [kèrktaore, -taon, -toer, klokketoren?]. [N 96A (1989)] III-3-3
kerkvaandel drapeau (fr.): drapoo (Heel), kerkvaandel: kirkvaandel (Heel), vaan: vaan (Heel) Het kerkvaandel [de kirchevaan]. [N 96C (1989)] III-3-3
kerkwaarts naar de kerk: noa de kirk (Heel) kerkwaarts [SGV (1914)] III-3-3