e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Klimmen

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
witkwast witkwast: wetkwas (Klimmen) Rechthoekige borstel om muren of zolderingen te witten of in lijmverf te schilderen. [N 67, 44a; monogr.] II-9
witte aalbes witte miemelen: mv: -e  witte miemele (Klimmen) [DC 13 (1945)] I-7
witte abeel belboom: #NAME?  bĕlbouwm (Klimmen) De witte abeel, 15-18 m hoog, bladeren 8-12 cm, zijn grijsgroen aan de bovenzijde en kalkwit aan de onderkant (abeel, witbeel, kjeseboom, peppel, vlaming, witte canada, witte boom). [N 82 (1981)] III-4-3
witte donderdag goede dondersdag: Gowen Dónnesdig (Klimmen), witte donderdag: witte donderdig (Klimmen), witte dondersdag: Witten Dónnesdig (Klimmen) De donderdag in de week vóór Pasen, Witte Donderdag [jreune dónnesjtiech]. [N 96C (1989)] III-3-3
witte kaas, wrongel fluitekaas: fluitekieës (Klimmen), fluiterd: fluitert (Klimmen), fluitərt (Klimmen) hangop; Hoe noemt U: Een koud melkgerecht van karnemelk die men in een zak of in een doek opgehangen, heeft laten uitdruipen en vervolgens met melk en suiker aangemengd, opdient (hangop, hangebast) [N 80 (1980)] III-2-3
witte klaver, steenklaver steenklee: štęi̯n[klee] (Klimmen), wilde klee: wel [klee] (Klimmen) Trifolium repens L. Een 5 tot 25 cm lange plant met kruipende stengels emn witte, later bruine, bloemhoofdjes, die van mei tot de herfst bloeien. Ook witte klaver wordt vooral als veevoeder en als dekvrucht geteeld, is eerder geschikt voor weiden dan voor maaien, maar stelt lagere eisen aan de grond. Zie ook de toelichting bij het lemma Klaver, Algemeen. Zie het lemma Klaver, Algemeen voor de fonetische documentatie van de woord(delen) klaver(-) en klee(-). [N 14, 83; monogr.] I-5
witte kool kabots: kaboetsj (Klimmen), kabuits: kaboetsj (Klimmen), kappes: kappes (Klimmen, ... ), wit moes: wit moos (Klimmen, ... ), zuurmoes: wit moos ingemaakt  zoermoos (Klimmen) witte kool als gerecht [N Q (1966)] || witte kool, als plant of gewas [N Q (1966)] || witte kool, de kool waarvan zuurkool gemaakt wordt [DC 27 (1955)] I-7, III-2-3
witte kwikstaart akkermannetje: akkermenneke (Klimmen), akkermentje (Klimmen, ... ), kwikstaartje: kwiksjtertje (Klimmen), langstaartje: lanksjtertje (Klimmen, ... ), wit kwikstaartje: wit kwiksjtèrtje (Klimmen) kwikstaart [N P (1966)], [SGV (1914)] || kwikstaart, wit [DC 26 (1954)] || kwikstaart, wit (18 zwart-wit-grijs; met lang wiebelstaartje; zeer algemeen; veel bij boerderijen en op wegen; roep [tijd-dik] [N 09 (1961)] III-4-1
witte muts met linten slaapmuts: sjlaopmötsj (Klimmen) muts, witte ~ met linten {afb} [N 25 (1964)] III-1-3
witte vlekken wild haar: welt hǭr (Klimmen) Kale plekken op de huid. Zij zijn een gevolg van zweren of verwondingen door de druk van zadel en tuig, ook van het toebrengen van slagen. Zie ook het lemma ''gedrukt'' (7.36). [N 8, 90s] I-9