e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q095p plaats=Maastricht

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
lastren lasteren: lastere (Maastricht) lasteren III-1-4
latei latei: latɛj (Maastricht), poutrelle: putrɛl (Maastricht) Houten, stenen of ijzeren balk die een venster, ingang of andere opening overspant en tevens het bovenliggende muurwerk draagt. De lateibalk wordt vaak in het muurwerk verwerkt zodat hij niet in het zicht komt. d.i.n. in het woordtype 'd.i.n.-balk' is een afkorting van ø̄deutsche Industrienormø̄. [N 55, 74; N 32, 15a; N 32, 15b; monogr.] II-9
laten laten: laotə (Maastricht), laŏte (Maastricht), lo:tə (Maastricht), lōtə (Maastricht), lōͅtə (Maastricht) laten [ZND 01 (1922)], [ZND 08 (1925)], [ZND 25 (1937)], [ZND m], [ZND m] III-1-2
laten trekken versokkeren: vǝrsǫkǝrǝ (Maastricht) Het beslag goed laten trekken zodat de versuikering plaatsvindt en de eiwitten omgezet worden. Het werkwoord "laten" werd door de meeste respondenten niet vermeld. [N 35, 38] II-2
laten wijden autozegening: otozegening (Maastricht), de auto zegenen: den auto zègene (Maastricht), een auto laten zegenen: nen auto laote zegene (Maastricht), een huis laten inzegenen: `n hoes laote inzegene (Maastricht), het huis zegenen: `t hoes zègene (Maastricht), huis inwijden: hoes inwije (Maastricht), huis inzegenen: hoes inzēgene (Maastricht), inwijden: inweije (Maastricht), inzegenen: inzegene (Maastricht), laten inwijden: laote inwije (Maastricht), laten wijden: laote wije (Maastricht, ... ), laote wèjə (Maastricht, ... ), loate weie (Maastricht), ne bougie laote wije (Maastricht), laten zegenen: laote zēgene (Maastricht, ... ), laotə zeegənə (Maastricht), overlezen: euverleeze (Maastricht, ... ), wijden: wijje (Maastricht, ... ), zegenen: zegene (Maastricht), zègene (Maastricht, ... ) Een akker laten (in)wijden/(in)zegenen. [N 96B (1989)] || Een huis of gebouw laten (in)wijden/(in)zegenen. [N 96B (1989)] || Een kruisbeeld, een heiligenbeeld(je), een kaars laten wijden/zegenen. [N 96B (1989)] || Een rozenkrans, een scapulier, een medaille, een kruisje laten wijden/zegenen door een priester. [N 96B (1989)] || Een voertuig (auto/wagen) laten wijden/zegenen, op of rond het feest van St. Christoffel (25 juni). [N 96B (1989)] III-3-3
latierboom box (e.): boks (Maastricht) Een horizontale balk die twee paarden van elkaar scheidt, meestal hangend aan kettingen, ook wel vast verbonden. In plaats van een hangende balk kan er ook een eenvoudige en niet al te hoge tussenwand zijn. Met een box is een afgeschutte ruimte voor één paard bedoeld; de tussenwand maakt dan deel uit van de box. [N 5A, 59d; monogr.] I-6
laurier laurier: lərēr (Maastricht) laurier [ZND m] III-2-3
laurierboompje laurier: loreer (Maastricht), laurierblad: loreerblaad (Maastricht), lauwelier: lawweleer (Maastricht), eig: lawwelerblaajer  lawweleer (Maastricht), lauwelierblad: lawweleerblaad (Maastricht), lauwelierboom: -  lawweleerbuim (Maastricht) laurier || laurierblad || laurierboom III-2-1
lauw lauw: law wāter (Maastricht), law. (Maastricht) lauw [ZND m] || Lauw. Lauw water [ZND 37 (1941)] III-4-4
lauw weer dof: dôof (Maastricht), koel: keul (Maastricht), laf (weer): laf (Maastricht, ... ), laf weer (Maastricht, ... ), lāf weer (Maastricht), lāv weer (Maastricht), End: laf niet identiek aan lauw  làf (Maastricht), lauw (weer): lauw (Maastricht), law (Maastricht, ... ), lāw weer (Maastricht), láw (Maastricht), loom (weer): loom (Maastricht), loom weer (Maastricht), lŏĕm weer (Maastricht), veranderlijk: verandelik (Maastricht) loommakend, gezegd van het weer [lui] [N 81 (1980)] || warm noch koud, gezegd van het weer [lauw, voos] [N 81 (1980)] III-4-4