e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Meeuwen

Overzicht

Gevonden: 4441
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
doel goal (eng.): goəl (Meeuwen), In de goal staan.  gu.l (Meeuwen) Goal: [doel]. || Het doel. [DC 49 (1974)] III-3-2
doel bij verstoppertje spelen klets: Stam van het werkw. kletsen.  klaets (Meeuwen) Klets (III): (in een kinderspel, verstekerke) plaats waar men tegen een muur moet kletsen, als men iemand bemerkt heeft. III-3-2
doelman keeper (eng.): ki.pər (Meeuwen), kipər (Meeuwen) Doelverdediger. [DC 49 (1974)] || Keeper: doelverdediger. III-3-2
doelpunt goal (eng.): goəl (Meeuwen), Een goal maken.  gu.l (Meeuwen) Doelpunt. [DC 49 (1974)] || Goal: [doelpunt]. III-3-2
doen doen: dôen (Meeuwen) doen III-1-4
dof, gedempt van geluid dof: dof (Meeuwen) niet helder, gedempt, gezegd van een geluid [grof, dof, hol, schor] [N 91 (1982)] III-4-4
doffer, mannelijke duif hoorn: huurn (Meeuwen) duif, mannetje [ZND 18 (1935)] III-4-1
dokteren dokteren: dokty.rə (Meeuwen) dokteren: De geneeskunde beoefenen (meesteren, dokteren). [N 84 (1981)] III-1-2
dom dom: dom (Meeuwen, ... ), lomp: lomp (Meeuwen, ... ), stom: stom (Meeuwen, ... ), stóm (Meeuwen) dom || niet gemakkelijk denkend, beperkt van verstand, dom [dom, stom, lomp] [N 85 (1981)] || stom III-1-4
domino domino: do.mino. (Meeuwen), domino (Meeuwen) Domino: spel. || Het spel met 28 stenen die op één zijde met ogen of een punt gemerkt zijn (van dubbel blank tot dubbel zes) die tegen elkaar gelegd m oeten worden zó dat telkens gelijke ogen aan elkaar sluiten en waarbij iedere speler probeert domino te worden, d.w.z. zi [N 88 (1982)] III-3-2