e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Montfort

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
ratelboor, krekelboor krekelboor: krēkǝlbǭr (Montfort) Boorapparaat, bestaande uit een rechte spil en een dwars daarop staande hefboom. De spil is voorzien van een soort palrad. Aan de onderzijde ervan bevindt zich een boorhouder waarin een boorijzer kan worden geplaatst. Door de hefboom met de hand heen en weer te bewegen kan het boorijzer in een bepaalde richting worden gedraaid. De meeste ratelboren kunnen zowel links als rechts draaien. Het hele apparaat kan eventueel in een boorstelling worden geplaatst. Zie ook afb. 129. [N 33, 140; N 33, 142-143; N 33, 159; monogr.] II-11
ratelpopulier ratelaar: ratelair (Montfort), ratelpopulier: WLD  ráátelpopəlier (Montfort), vuilbeel: voel baele (Montfort) de bladeren van de ratelpopulier (vrouwentongen). [N 82 (1981)] || De ratelpopulier; heeft bijna ronde bladeren met een gegolfde rand die aan lange platte stelen zitten; bij een beetje wind bewegen ze schuin langs elkaar, wat een ritselend geluid geeft (drilboom, vuilboom, klater, fledderaar, klaterteer, klatelleer). [N 82 (1981)] III-4-3
rauw groen: greu:n (Montfort), rauw: rauw (Montfort, ... ) rauw; Hoe noemt U: Rauw, niet gekookt (groen, rauw) [N 80 (1980)] III-2-3
ravotten ravotten: ravotte (Montfort), stoeien: stoeien (Montfort), Opm. Duitse st.  stoeie (Montfort) stoeien [SGV (1914)] || Voor de grap met elkaar worstelen, ravotten, gezegd van kinderen [riepen, riepzakken, raggen, balkuinen, stoeien]. [N 88 (1982)] III-3-2
razen en tieren razen: raozə (Montfort), tekeergaan: te keer gaon (Montfort) luidruchtig uiting geven aan woede [razen, tieren, tekeergaan, tobben] [N 85 (1981)] III-1-4
razend van woede dol: dol (Montfort), dul (Montfort), dolgedraaid: dul gedraetj (Montfort) razend van woede, zeer woedend [dol, dul] [N 85 (1981)] III-1-4
recht vooruitstoten met de armen stuiken: stoekke (Montfort) stoten: met de armen recht vooruit stoten [stuike] [N 10 (1961)] III-1-2
rechtbank rechtbank: rechtbank (Montfort) rechtbank [SGV (1914)] III-3-1
rechterachterkwartier bij de hands achterste kwartier: bidranš ɛxǝlstǝ kǝrtēr (Montfort), rechts achterkwartier: rɛxts axtǝrkwartēr (Montfort) Het kwartier van de uier rechts achter. In de vraagstelling stond erbij wat betreft de positie van de kwartieren "van achteren gezien". [N 3A, 116d] I-11
rechterkant van het paard valmanszij: valmanszii̯ (Montfort), van mans zij: van mans zi (Montfort) Tegenovergestelde kant van de plaats waar de voerman gaat. [N 8, 9 en 10] I-9