23327 |
spoken |
spoken:
sjpoike (Q022p Munstergeleen)
|
spoken (mv.) [SGV (1914)]
III-3-3
|
23328 |
spoken (ww.) |
spoken:
sjpoike (Q022p Munstergeleen)
|
spoken (ww.) [SGV (1914)]
III-3-3
|
23329 |
spook |
spook:
sjpoik (Q022p Munstergeleen)
|
spook [SGV (1914)]
III-3-3
|
26672 |
spoorwiel van de rosmolen |
kamrad:
kamprāt (Q022p Munstergeleen)
|
Het kamrad aan de grote staande as van de rosmolen. Het spoorwiel drijft het rondsel aan dat op het staakijzer van de stenen is gemonteerd. [N D, 26]
II-3
|
20449 |
spotnaam voor hoge hoed |
kachelpijp:
kachelpīēp (Q022p Munstergeleen)
|
hoed, hoge ~: spotbemaningen [tarpot, titsj, hekteliter, böömert, handskow, kachelpiep, sjtief] [N 25 (1964)]
III-2-2
|
19359 |
spotten |
spotten:
sjpotte (Q022p Munstergeleen)
|
spotten [SGV (1914)]
III-1-4
|
24249 |
spreeuw |
spreeuw:
sjprièf (Q022p Munstergeleen),
sprīēəf (Q022p Munstergeleen)
|
Hoe heet de spreeuw? [DC 06 (1938)] || spreeuw [SGV (1914)]
III-4-1
|
21352 |
spreken, praten |
praten:
proate (Q022p Munstergeleen),
spreken:
sjprèkə (Q022p Munstergeleen),
sjprêke (Q022p Munstergeleen),
sprèkə (Q022p Munstergeleen)
|
praten [DC 02 (1932)], [SGV (1914)] || spreken [SGV (1914)] || spreken; ik versta jullie niet, jullie moeten een beetje harder - [DC 03 (1934)]
III-3-1
|
24382 |
sprinkhaan |
sprinkhaan:
sjprinkhaan (Q022p Munstergeleen),
sprinkhaan (Q022p Munstergeleen)
|
sprinkhaan [DC 07 (1939)], [SGV (1914)]
III-4-2
|
17591 |
sproeten |
sproetelen:
sjprootele (Q022p Munstergeleen)
|
sproet(en) [SGV (1914)]
III-1-1
|