23551 |
domine salvam fac reginam nostram |
balduinum:
baldowinum (L312p Neerpelt)
|
Het gezang na de hoogmis voor de regerende vorst(in), in Nederland: "Domine, salvam fac Reginam nostram"; in België: "Domine, salvum fac Regem nostrum". [N 96B (1989)]
III-3-3
|
17908 |
dompelen |
duwen:
in t woater dauwen (L312p Neerpelt),
in het water duwen:
in ⁄t woater dauwen (L312p Neerpelt, ...
L312p Neerpelt),
in het water soppen:
in ⁄t water soppen (L312p Neerpelt, ...
L312p Neerpelt),
in ⁄t woater soppen (L312p Neerpelt),
ps. omgespeld volgens IPA.
in ⁄t [woáətər soͅpən (L312p Neerpelt, ...
L312p Neerpelt),
in het water steken:
in ⁄t woater soppen (L312p Neerpelt),
soppen:
in t woater soppen (L312p Neerpelt),
in t woaətər sopən (L312p Neerpelt)
|
(in het water) dompelen [ZND 01 (1922)], [ZND 23 (1937)] || ge moet het doekje in t water dompelen [ZND 23 (1937)]
III-1-2, III-4-4
|
25120 |
donderen |
donderen:
dondərən (L312p Neerpelt, ...
L312p Neerpelt),
doͅndəre (L312p Neerpelt, ...
L312p Neerpelt),
dónderen (L312p Neerpelt, ...
L312p Neerpelt),
donderen
dondərən (L312p Neerpelt)
|
donderen [ZND 01 (1922)], [ZND 23 (1937)] || donderen [hommelen] [N 22 (1963)]
III-4-4
|
25121 |
donderwolk |
donderkoppen:
donderkoppen
dondərkopən (L312p Neerpelt),
donderschoeren:
donderschoeren
dondərsxyrən (L312p Neerpelt),
zwarte wolken:
zwarte wolke (L312p Neerpelt)
|
donderwolk [ZND 33 (1940)] || zware wolken die onweer brengen [donderkoppen, -bloesem] [N 22 (1963)]
III-4-4
|
25118 |
donderx |
donder:
donder (L312p Neerpelt, ...
L312p Neerpelt),
donder
dondər (L312p Neerpelt)
|
donder [N 22 (1963)], [ZND 01 (1922)], [ZND 23 (1937)]
III-4-4
|
25022 |
donker worden, duisteren |
duisteren:
hət dystərt (L312p Neerpelt),
t duustert (L312p Neerpelt)
|
Hoe heet de schemering (de tijd voor het donker wordt) ? [ZND 42 (1943)]
III-4-4
|
25021 |
donker, duisterx |
donker:
donker (L312p Neerpelt, ...
L312p Neerpelt),
donkər (L312p Neerpelt)
|
(`t is hier) donker [ZND 23 (1937)]
III-4-4
|
34042 |
donkerbruine koe |
donkerbruin (bijvgl. nmw.):
dǫŋkǝrbrun (L312p Neerpelt)
|
Zie voor de fonetische documentatie van (koe) het lemma ''koe'' (3.3.1). [N 3A, 131a]
I-11
|
24138 |
dons, nestveren |
duiveltjeshaar:
duivelkeshaor (L312p Neerpelt)
|
dons [ZND 35 (1941)]
III-4-1
|
20195 |
dood (adj. schertsend bedoeld |
er geweest zijn:
znd 23, 022b;
is er gewist (L312p Neerpelt),
kapot:
znd 23, 022b;
kəpòt (L312p Neerpelt),
naar het pierenland:
znd 23, 022b;
noa ’t piereland (L312p Neerpelt),
noa ’t pirola’nt (L312p Neerpelt),
naar het pieringenland:
znd 23, 022b; cf. WNT s.v. "piering(I)"van "pier (III)"(aard- regenworm)
nó(a) ’t pĭĕringəlant (L312p Neerpelt),
opgeruimd (weer -):
znd 23, 022b;
wér əpgərŭŭmt (L312p Neerpelt)
|
dood; schertsende uitdrukking die hiervoor gebruikt wordt [ZND 23 (1937)]
III-2-2
|