e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=L322a plaats=Nunhem

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
leurder kramer: krĕĕmer (Nunhem), krêêmer (Nunhem) koopman die met zijn waren langs de deuren gaat? [N 21 (1963)] || leurder; Hoe werd de man genoemd die dat deed? [DC 48 (1973)] III-3-1
leuren de waren op de rug met de kramer uittrekken: de waren op de rug mit de krĕĕmer oettrĕkke (Nunhem), met de kramerskar rondtrekken: mit de krĕĕmersker rondj trĕkke (Nunhem), venten: vente (Nunhem) Inventarisatie uitdrukkingen voor: "op koopmanschap gaan"= erop uittrekken om zijn waren te verkopen? Zo neen, welke andere uitdrukking. Geeft u nauwkeurig de uitspraak aan. [N 21 (1963)] || leuren; Kent u een oud woord voor te voet met de handelswaar langs de huizen gaan van deur tot deur zoals bijvoorbeeld marskramers en ketellappers deden? [DC 48 (1973)] III-3-1
levend vlees onder de huid leven, het -: t laeve (Nunhem) levend vlees onder de huid [t leeve] [N 10 (1961)] III-1-1
lever lever: laever (Nunhem) lever [leevert, lijver, livvere] [N 10 (1961)] III-1-1
leverworst leverworst: laeverworst (Nunhem), laeverwôrst (Nunhem) leverworst [N 06 (1960)] || leverworst; Hoe noemt U: Worst met lever als hoofdbestanddeel (lol, leverworst, leverpens) [N 80 (1980)] III-2-3
lichaam lijf: līēf (Nunhem) lichaam [N 10 (1961)] III-1-1
lichaamskracht macht: Opm.: zoo sljap wiej eine peerik.  macht (Nunhem, ... ) lichaamskracht (kracht die een zieke geleidelijk verspeelt) [macht, maacht] [N 10 (1961)] III-1-2, III-1-4
licht vriezen rijmen: (= rijmen).  rieme (Nunhem) lichtjes vriezen [schorzelen] [N 81 (1980)] III-4-4
lichtbonte koe lichtbonte: lextbǫntjǝ (Nunhem) Zie voor de fonetische documentatie van (koe) het lemma ''koe''(3.3.1). [N 3A, 123b] I-11
lichtboom van de handmolen lichtboom: lext˱bawm (Nunhem) Het onder de pasbrug geplaatste balkje, als onderdeel van de licht van handmolens, waarmee de pasbrug op en neer kan worden bewogen. [N D, 22] II-3