25168 |
koud, mistig en somber weer |
damp in de lucht:
veul damp in de loech (Q032a Puth),
dampig (weer):
dampig (Q032a Puth),
donker (weer):
donkel wê-r (Q032a Puth),
grijs (weer):
grīēs waer (Q032a Puth)
|
donker [~ weer] [SGV (1914)] || mistig, heiig [herig, domig, dompig] [N 22 (1963)] || mistige lucht [mok-, motlocht] [N 22 (1963)] || triest, stil weer [koereloeke] [N 22 (1963)]
III-4-4
|
25235 |
koude mist |
het is zuur:
⁄t is zōēr (Q032a Puth)
|
gure, koude mist [zoere mok] [N 22 (1963)]
III-4-4
|
25109 |
koude noordenwind, bijs |
bijs:
bīēs (Q032a Puth),
koude wind:
eine kauwe windj (Q032a Puth)
|
koude [een ~ wind] [SGV (1914)] || koude noorderwind [bies] [N 22 (1963)]
III-4-4
|
18339 |
kous met knoopjes |
slobkous:
sjlopkouse (Q032a Puth)
|
kousen met knoopjes die over de gewone kousen worden gedragen [slopkouse, sjlopehaoze, sjloebe] [N 24 (1964)]
III-1-3
|
18195 |
kous: algemeen |
hoos:
aos (Q032a Puth),
Die hoas is gans rech, er zi(tte) gein minderinge in ’t beè (Q032a Puth),
Het beè van sie hoas is te kort (Q032a Puth),
hoas (Q032a Puth),
n kousen]:
haos (Q032a Puth)
|
Die kous is helemaal recht, er zitten geen minderingen in het been. [DC 14A (1946)] || Het been van die kous is te kort. [DC 14A (1946)] || Hoe noemt men de kous (de lange beenbedekking van den mensch)? [DC 09 (1940)] || kous [SGV (1914)] || kous, lange beenbekleding [haos, hous, sjtrump [N 24 (1964)]
III-1-3
|
18179 |
kousenband |
bindel:
binjel (Q032a Puth, ...
Q032a Puth,
Q032a Puth)
|
kousenband [N 07 (1961)] || kousenband om het bovenbeen [bendel, binjel haozebendel, ongerbinjel, kousenbendel] [N 24 (1964)]
III-1-3
|
18793 |
kousenmand |
stopmandeltje:
sjtopmengelke (Q032a Puth)
|
mand; inventarisatie soorten en gebruiksmogelijkheden; betekenis/uitspraak [N 20 (zj)]
III-1-3
|
19621 |
kouter |
kouter:
kǫu̯tǝr (Q032a Puth)
|
Het lange smalle mes dat (achter de voorschaar) aan de ploegboom is bevestigd en dat bij het ploegen de voor vertikaal afsnijdt. [N 11, 31.I.c; N 11A, 85b; JG 1a + 1b; A 26, 4a; L 1 a-m; L 28, 40; Lu 4, 4a; S 19; monogr.]
I-1
|
18678 |
kraag van een kraagmantel |
pelerine (<fr.):
pellerien (Q032a Puth)
|
kraag, zeer brede ~ van een kraagmantel (vero) [pellerien] [N 23 (1964)]
III-1-3
|
34491 |
kraaien, gezegd van de haan |
kraaien:
krīǝ (Q032a Puth)
|
[N 19, 49; Vld.; monogr.]
I-12
|