e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q175p plaats=Riemst

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
tien centiem vijf cent: veesènt (Riemst) Bestaat er een dialectnaam voor een stuk van 10 centimes? [ZND 28 (1938)] III-3-1
tijdverdrijf: liefhebberij, amusatie liefhebberij: liefebberei (Riemst) Duivenhouden is een ... (iets dat gedaan wordt om de tijd te korten). [ZND 28 (1938)] III-3-2
tochtig ritsetig: retsǝtex (Riemst), willig: węlǝx (Riemst) Geslachtsdrift vertonend, gezegd van de koe. [N 3A, 29; N C, 4a; JG 1a, 1b; Gwn V, 3; monogr.; add. uit N 3A, 21; N 3A, 9b] || Geslachtsdrift vertonend, gezegd van het vrouwelijk schaap. [N 19, 70a; N C, 4b; JG 1a, 1b, 1c, 2c; monogr.] I-11, I-12
tomaat tomaat: toͅmatə (Riemst) tomaten (pl) [Goossens 1b (1960)] I-7
tonen laten zien: löttə zien (Riemst) tonen: Laten zien, tonen (togen). [N 84 (1981)] III-1-1
tong tong: z`n tôông is ôângelaoje (Riemst), zen tong es aangeloien (Riemst) Zijn tong is aangeladen [ZND 32 (1939)] III-1-1
tong van een schoen tong: tong (Riemst) Tong van de schoen. Een strookje leer tussen de kleppen van een schoen [tong, lipje] [N 114 (2002)] III-1-3
touwtjespringen koordjespringen: met de duitse "sch  kweudsche sprêngen (Riemst) koordje springen [SND (2006)] III-3-2
trechter op de gierton trechter: tr˙ɛ̄tǝr (Riemst) In het spongat van de oude houten gierton werd een trechter geplaatst. Langs deze trechter goot men de gier met een emmer de ton in. Bij het vervoer van de gier werd de trechter vaak afgedekt met een oude jutezak. [N 18, 123; N 11A, 53c; JG 1a + 1b; monogr.] I-1
treiteren plagen: plôâge (Riemst), voor de gek houden: ver de gek hate (Riemst) Iemand kwellen, plagen (geef gelijkbetekenende woorden op). [ZND 29 (1938)] III-1-4