e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=L420p plaats=Rotem

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
prent(je) beeld(je): e choen beeldje (Rotem), ein schòon beeldjen (Rotem) Een schoon beeldeken (Fr. image). [ZND 21 (1936)] III-3-2
priem? (wbd) trekgeld: ps. omgespeld volgens Frings. Het -tekentje heb geïnterpreteerd als een "glottishslag"(¿) - of gewoon letterlijk overnemen als een hoge komma?  trɛkgeͅlʔt (Rotem) bedrag dat uitbetaald wordt aan degene die bij de eerste verkoping, i.v.m. de openbare verkoping van huizen e.d. [vgl. vraag 15a] het hoogste bod heeft gedaan [trekgeld?] [N 21 (1963)] III-3-1
priestersteek met ronde luifel steek: stēk (Rotem), stiək (Rotem) priestersteek met ronde luifel [N 25 (1964)] III-3-3
prijzen (mv.) prijzen: prê.izə (Rotem) prijzen (mv.) [RND] III-3-2
prikkeldraad prikkeldraad: prikkeldraad (Rotem) Twee- of driedraads gevlochten ijzerdraad van scherpe punten voorzien waarmee men een weide of een stuk grond afspant. [N M, 6b; N M, 6a; L 40, 73; JG 1b; L 32, 45 add.; Vld.; Gwn 16, 11; A 25, 4f; A 25, 8 add.; monogr.] I-8
priktol dop: dop (Rotem), doͅp (Rotem) Gewone tol (die met een koord wordt geslingerd). [ZND 01u (1924)] || Priktol (= werptol: door middel van een erom gewonden touw werpt men hem draaiend op de grond). [ZND 16 (1934)] III-3-2
proces-verbaal proces-verbaal: də krigs ə prəseͅs veͅrbāl (Rotem) Proces-verbaal. [ZND 05 (1924)] III-3-1
pronkveer op een hoed pluim: (plum, plymkə) (Rotem), pløwm (Rotem), veer: vēͅr (Rotem), vēͅr, vēͅrke (Rotem), väär(kə) (Rotem) pluim van een muts [floes] [N 25 (1964)] || Pluim, pluimpje. [ZND 05 (1924)] || pronkveer op een hoed [N 25 (1964)] III-1-3
proppenschieter klakkebuis: klakkebèùus (Rotem), knaptoet: knaptoet (Rotem), ən knaptoet (Rotem) Een klakkebus (cilindervormig kinderspeeltuig van uitgehold vlierout, waarmede een prop wordt weggeschoten). [ZND 08 (1925)] || Klakkebus; cilindervormig kinderspeeltuig van vlierhout. [ZND 15 (1930)] III-3-2
provisiekast, etenskast provisiekast: proͅveͅzīkast (Rotem), schap: šap (Rotem), šāp (Rotem), šāəp (Rotem), vliegenkast: vlēgəkas (Rotem), vlēgəkast (Rotem) een schaprade, schapraai (etenskast) [ZND 06 (1924)] || spinde [ZND 07 (1924)] || voorraad- of provisiekast [N 05A (1964)] III-2-1