e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Schimmert

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
eerstvolgend, ernaast naast: naadste (Schimmert), neven: nēēve (Schimmert), néévə (Schimmert) eerstvolgend, direct op een genoemde volgend [naast] [N 91 (1982)] III-4-4
eetbare paddestoel eetbare paddestoel: eetb. paddesjtool (Schimmert) paddestoel, Een eetbare ~ in het algemeen (foens, kampernoelie). [N 92 (1982)] III-4-3
eetbare slak karakol: cârkol (Schimmert), karkol (Schimmert) slak; Hoe noemt U: Een eetbare slak (karakol, kreukel) [N 80 (1980)] III-2-3
eetlepel paplepel: paplĕpel (Schimmert), soeplepel: soplèpel (Schimmert) lepel, metalen ~; inventarisatie benamingen; betekenis/uitspraak [N 20 (zj)] III-2-1
eetlust honger: honger (Schimmert), hônger (Schimmert) hongerig [greeg] [N 10 (1961)] III-2-3
eeuwig eeuwig: iēēwig (Schimmert) Eeuwig [ieëweg, èwwig]. [N 96D (1989)] III-3-3
egaliseren omdoen: omdōn (Schimmert), omgraven: omgrāvǝ (Schimmert) De grond met de schop egaliseren, al spittend gelijkmaken. [N 27, 11] I-8
egel egel: ēgəl (Schimmert), stekelvarken: schtēkəlvĕrkə (Schimmert), stekelvärke (Schimmert) egel [DC 04 (1936)], [SGV (1914)] III-4-2
egelboterbloem boterbloem: boterbloom (Schimmert), WLD  boter blōōm (Schimmert) Egelboterbloem (ranunculus flammula 15 tot 50 cm groot. De stengels staan rechtop of zijn opstijgend, soms gedeeltelijk liggend en wortelend; de bladeren zijn langwerpig tot lancetvormig, de onderste zijn lang gesteeld en gaafrandig of iets getand; de b [N 92 (1982)] III-4-3
eggen egen: ē̜gǝ (Schimmert) Het land met de eg bewerken, met de eg over het land gaan. Bedoeld wordt die bewerking waarbij de tanden van de eg door de grond gaan. Voor de bewerking van de grond met een ondersteboven gekeerde eg zie men het lemma ''slepen''. De verschillende manieren van eggen komen in de volgende lemmata aan de orde. NB 1. Hieronder worden de typen eegden, egen en eggen onderscheiden. Onder verwijzing naar dit lemma wordt het betrokken woord(deel) in de volgende lemmata door ''eggen'' resp. ''eggen'' gesubstitueerd. 2. In de volgende lemmata is het werkwoordelijk deel eggen bij de dialectvarianten kortheidshalve weggelaten. In verband daarmee wordt eventuele assimilatie c.q. invoeging van een verbindings-n aan het slot van het aan eggen voorafgaande woord(deel) niet tot uitdrukking gebracht. [JG 1a + 1b; N 11, 79; N 11A, 170; N 15, 3; R 3, 4; div.; monogr.] I-2