e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q116p plaats=Simpelveld

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
motregenen, licht regenen druppelen: druupələ (Simpelveld), drùpelle (Simpelveld), een beetje regenen: ee bieschə rèènə (Simpelveld), zouwelen: sauwele (Simpelveld) klein beetje regen [muggepis, pleisterke regen] [N 81 (1980)] || zeer weinig regenen, zodat de grond maar net nat is [spruikelen] [N 81 (1980)] III-4-4
mout malt: malts (Simpelveld) Het op de eest of eestvloer gedroogde en eventueel geroosterde graan. Zie ook de semantische toelichting bij het lemma ''eesten''. [N 35, 20; L 1a-m; L 1u, 166; S 5; Jan 14d; monogr.] II-2
mouw mouw: mŏŏw (Simpelveld) mouw [SGV (1914)] III-1-3
mug mug: mø.k (Simpelveld) mug III-4-2
muik spinde: sjping (Simpelveld), week: weech (Simpelveld) meuk [SGV (1914)] || mui; Hoe noemt U: (Geheime) bergplaats voor onrijp fruit (mui, ponk, bier, moele, loering, gielgoerde) [N 80 (1980)] III-2-3
muilpeer slag op de muil: sjlaach op də moel (Simpelveld) Slag op de kaak; muilpeer (flets, fleer, plakkaat, kek, kokarde, klamats). [N 84 (1981)] III-1-2
muis muis: moes (Simpelveld), mū.s (Simpelveld) muis [SGV (1914)] III-4-2
muis (mv.) muis (mv.): muus (Simpelveld) muizen (mv.) [SGV (1914)] III-4-2
muisjes muiskeutelen: moeskuttele (Simpelveld) anijsmuisjes III-2-3
muizen muizen: moeze (Simpelveld), WBD/WLD  moezə (Simpelveld) Hoe noemt u jacht maken op muizen, gezegd van de kat (muizen) [N 83 (1981)] || muizen (ww) [SGV (1914)] III-2-1