e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Sittard

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
rouwsluier aan een hoed voile: vāōl (Sittard) rouwsluier(s) aan een hoed [N 25 (1964)] III-2-2
royaal goedgeefs: goudgêfs (Sittard), royaal (<fr.): rejaal (Sittard) gul [SGV (1914)] || royaal [DC 02 (1932)] III-3-1
rozenblad rozenblad: roozeblaat (Sittard) rozeblad III-2-1
rozenboom rozenboompje: roozebömke (Sittard) rozeboompje III-2-1
rozenbottel appelenpinkje: appelepingske (Sittard), appelepinkske (Sittard), rozenbottel: rozebottel (Sittard), idiosyncr.  rozebottel (Sittard) rozebottel || rozenbottel [SGV (1914)] || rozenbottel (vrucht van de hondsroos: papetuutje, papetoet, hanekul, wepen, klokke, rozenbottel). [N 92 (1982)] III-4-3
rozenhoedje rozenhoedje: roozehoedje (Sittard) Een Rozenhoedje (waarbij men 1 maal het bidsnoer langs gaat). [N 96B (1989)] III-3-3
rozenknop rozenknop: roozeknóp (Sittard) rozeknop III-2-1
rozenkrans rozenkrans: roozekrans (Sittard) De rozenkrans, het bidsnoer [bid-vr-ons?]. [N 96B (1989)] III-3-3
rozenkransgebed rozenkrans: roozekrans (Sittard) Het Rozenkransgebed (hierbij gaat men 3 maal het bidsnoer langs) . [N 96B (1989)] III-3-3
rozenkransmaand rozenkransmaand: roozekrans moandj (Sittard) De Rozenkransmaand (d.w.z. oktober). [N 96B (1989)] III-3-3