19464 |
dekbed |
pulf:
pulf (L212a Smakt),
pulft (L212a Smakt)
|
dekbed || veren bovenbed
III-2-1
|
19396 |
deken |
deken:
Allemól die slaope ònder de endere deke, kri‰ge aensláng ok de endere streke: wie met pek omgaat, wordt er mee besmet Onder de dekes kroepe: naar bed gaan
deke (L212a Smakt)
|
deken
III-2-1
|
24407 |
dekken |
berijden:
bereeje (L212a Smakt),
overdekken:
aoverdekke (L212a Smakt)
|
dekken, bevruchten || dekken, opnieuw laten —
III-4-2
|
24476 |
dennenappel |
pegel:
pegel (L212a Smakt),
schobje:
schöpke (L212a Smakt)
|
denneappel || sparappel
III-4-3
|
22087 |
dennennaalden |
pitser:
pitser (L212a Smakt)
|
dennenaald
III-4-3
|
20946 |
dessert |
achterna:
axtərnōͅ (L212a Smakt)
|
toetje, dessert
III-2-3
|
19117 |
deugen |
deugen:
deuge (L212a Smakt)
|
deugen, geschikt zijn, goed zijn best doen
III-1-4
|
19167 |
deugniet |
deugeniet:
deugeniet (L212a Smakt),
deugeniks:
deugeniks (L212a Smakt),
onnut:
ònnut (L212a Smakt),
strabander:
cf. Weijnen Etymologisch Dialectwoordenboek, p. 197, s.v. "strabender"(bengel, vlegel). Afl. "strabant
strabanter (L212a Smakt)
|
deugniet || deugniet, rakker || ondeugend kind
III-1-4
|
19684 |
deur |
plank:
Smiet die plaank ien \'t gat:maak de deur dicht plank. Daor is de waereld mit plaenk toewgenaegeld: Dat is een armzalig gehucht
plaank (L212a Smakt)
|
deur
III-2-1
|