e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Stein

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
gereedschap aan de ring doen de pin derin houwen: dǝ pen dǝren hǫwǝ (Stein  [(Maurits)]   [Maurits]) Gereedschap aan de gereedschapsring doen. De uitdrukking "de pin derin houwen" werd volgens de invuller uit Q 15 ook gebruikt voor het werk beëindigen. [N 95, 763 add.] II-5
gereedschap inleveren [gereedschap] inleveren: [gereedschap] inleveren (Stein  [(Maurits)]   [Emma, Hendrik, Wilhelmina]) Werktuigen bijvoorbeeld voor reparatie inleveren. De plaatselijke term voor "gereedschap" vindt men in het lemma Gereedschap. [N 95, 724] II-5
gereedschapsmagazijn magazijn: magǝzīn (Stein  [(Maurits)]   [Maurits]) Ruimte ondergronds waar het gereedschap aan de mijnwerkers wordt uitgereikt en na gebruik weer wordt opgeborgen. [N 95, 727] II-5
geren geren: gērǝ (Stein) Stof schuin laten uitlopen of spits uitlopende stroken aanbrengen om het kledingstuk ruimer te maken. [N 59, 187; N 62, 11b; N 62, 11a; S 10] II-7
gering aantal, een paar paar: paar (Stein), puur (Stein) een gering aantal [paar] [N 91 (1982)] III-4-4
geronnen melk overeengegane melk: overeengegane melk (Stein), zure melk: zure melk (Stein), zūr mɛlk (Stein) Melk die door het lange staan dik en zuur is geworden. [L 2, 7; A 7, 15; monogr.] I-11
gerookte paling bokking: bukkum (Stein), gerookte paling: geruikte paling (Stein) panpaling; Hoe noemt U: Een gerookte panpaling [N 80 (1980)] III-2-3
geruite jurk ruitenkleed: rutekleid (Stein), ruitjeskleed: rutjeskleid (Stein) jurk van geruite stof [ruutekeskleid] [N 24 (1964)] III-1-3
geschenk cadeau (fr.): kedo (Stein), presentje (<fr.): presentje (Stein) dat wat je kado geeft [gave, geschenk, gift, present, zende, kado] [N 89 (1982)] III-3-1
geslacht familie: familie (Stein), geslacht: geslagt (Stein) de gezamenlijke afstammelingen van een gemeenschappelijke stamvader, geslacht [natie, familie] [N 87 (1981)] III-2-2