e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Ulestraten

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
verkoudheid kou: ich höb n zjwoir kaw (Ulestraten), ik heb een kou te pakken (Ulestraten), snop: ich höb de sjnop (Ulestraten), verkoudheid: ik heb een verkoudheid opgelopen (Ulestraten), zware kou: ich höb n zjwoir kaw (Ulestraten) Lichte verkoudheid. Gebruikt men afzonderlijke benamingen voor een zware en lichte verkoudheid [DC 27 (1955)] || Verkoudheid. Op welke wijze wordt dit gewoonlijk uitgedrukt? B.v. Ik ben ~ [DC 27 (1955)] || Zware verkoudheid. Gebruikt men afzonderlijke benamingen voor een zware en lichte verkoudheid [DC 27 (1955)] III-1-2
verkwanselen vergooien: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).  vergoije (Ulestraten), verkwanselen: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).  verkwansele (Ulestraten) Verkwanselen, op verachtelijke wijze verhandelen [vertuitelen, verkwanselen?] [N 21 (1963)] III-3-1
verlagen afslaan: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).  aafsjloon (Ulestraten), zakken: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).  zakke (Ulestraten) verlagen, iets in prijs ~ [afzetten? b.v. de biggen zijn afgezet?] [N 21 (1963)] III-3-1
verlegen beschaamd: besjaemt (Ulestraten), besjéémp (Ulestraten), bleu: bloëë (Ulestraten), blêû (Ulestraten), schuw: sjuuj (Ulestraten), sjūū (Ulestraten), verlegen: verlege (Ulestraten, ... ) verlegen [schoow, sjou, bluuj, besjeemt] [N 06 (1960)] III-1-4
verliezen verliezen: verleze (Ulestraten, ... ) verliezen [DC 38 (1964)] III-3-1, III-3-2
verlopen overgaan: (de koe heeft) ø̄vǝrgǝgaŋǝ (Ulestraten), verlopen: (de koe heeft) vǝrlǫu̯pǝ (Ulestraten) Na korte tijd van dracht een misgeboorte hebben, gezegd van de koe. [N 3A, 39a] I-11
vernielen vernielen: vernielen (Ulestraten) vernielen [SGV (1914)] III-4-4
verpachte banken pachtbanken: pagbenk (Ulestraten) De kerkbanken waarvan de plaatsen aan parochianen verpacht werden. [N 96A (1989)] III-3-3
verschaald verschaald: vərsjáált beer (Ulestraten) verschaald; Hoe noemt U: Door lang staan geur en kracht verloren hebbend, gezegd van bier (verschaald) [N 80 (1980)] III-2-3
verschuldigd zijn in de krijt staan: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).  in de kriet sjtoon (Ulestraten, ... ) Geldschuld, schuld die men nog moet betalen [N 21 (1963)] || kwitantie, bewijs van schulddelging [N 21 (1963)] III-3-1