e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q101p plaats=Valkenburg

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
waterpas waterpas: wātǝrpas (Valkenburg) Gezegd van een muur wanneer deze tijdens de controle met de loodplank of het waterpas een horizontale stand vertoont. Wanneer een muur 'niet' waterpas was, werd in Q 121 gezegd: 'de muur is uit de waag' ('dǝ m ̇ūr e ̞s˱ ūs˱ dǝ wǫax'). [N 31, 10e; N 31, 10c; monogr.] II-9
waterpomp pompje: pø̜mpkǝ (Valkenburg), waterpomp: wātǝrpōmp (Valkenburg) De pomp die men gebruikt om in de beslag-kuip water op het mout te brengen. Uit de antwoorden van de invullers blijkt dat de pomp ook voor andere doeleinden wordt gehanteerd. Zie daarom ook de lemmata ''wortpomp'' en ''bierpomp''. [N 35, 35a; monogr.] II-2
waterput geerput: gērpøͅt (Valkenburg), pomp: pomp (Valkenburg), put: pøt (Valkenburg, ... ), pø̄t (Valkenburg, ... ), pøͅt (Valkenburg, ... ), waterput: waterput (Valkenburg) [DC 21 (1952)] [DC 21 (1952)] [N 12 (1961)] [RND 08] [SGV (1914)] [Willems (1885)] I-7
waterring van de mijt buitenring: butǝreŋk (Valkenburg) Waterring, waterlaag of kaplaag van de korenmijt. De laag schoven die het verst naar buiten steekt, juist waar de kap begint. Zie de toelichting bij het lemma ''buitenstaande korenmijt'' (5.1.18). Voor euze enz. vergelijk wnt XI, onder oozie, ooziedrup enz., "het gedeelte van het dak dat over den muur uitsteekt en het regenwater afwerpt", "afdak" dus. Zie afbeelding 8, a. [N 15, 45c; JG 1a, 1b, 2c; monogr.] I-4
waterspin sprinkhaan: schprinkhaan (Valkenburg), waterspin: eigen spellingsysteem  waterschpin (Valkenburg) waterspin [N 26 (1964)] || waterspinnetje III-4-2
wbd: in trek veel uitdoen: veul oet doon (Valkenburg) Goed in de markt liggend, een goede prijs opbrengend [willig, b.v. de eieren zijn willig deze maand?] [N 21 (1963)] III-3-1
wbd: katten laten stikken: stieke laoten (Valkenburg) katten: Wat zegt men wanneer de koper de verkoper met zijn waar laat zitten, niet afhaalt wat hij gekocht heeft [katten? hij heeft gekat?] [N 21 (1963)] III-3-1
wbd: verkopen voor laten gaan: loate goon (Valkenburg) verlaten, Zegt men bij u: ik wil die geit voor zoveel geld wel ~ = voor die prijs wil ik ze wel verkopen [soelieje?] [N 21 (1963)] III-3-1
wecken inmaken: inmakə (Valkenburg), wecken: wékkə (Valkenburg) wecken; Hoe noemt U: Steriliseren van levensmiddelen in luchtdicht afgesloten flessen (wecken, inmaken) [N 80 (1980)] III-2-3
weduwe wedevrouw: wedevrouw (Valkenburg, ... ), weedevrouw (Valkenburg), mar.: resp. gebruikt spelling uit de (bijgevoegde) brochure: "Phonetische schrijfwijze van het Valkenburgsch plat en gelijkluidende dialecten". Omspelling komt voor mijn rekening  wedəvrouw (Valkenburg), wedvrouw: cf. WNT s.v. "weduvrouw"weduwe-, wede-, weed-, widde-, wed(de)vrouw  wedvrouw (Valkenburg), widvrouw: widvrouw (Valkenburg) weduwe [DC 05 (1937)], [SGV (1914)] III-2-2