e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Velden

Overzicht

Gevonden: 3691
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
berrie berries: bø̜ris (Velden), kaarbalkjes: kaarbalkjes (Velden), karboom: (mv)  kāǝrbym (Velden) Elk van de twee bomen van de hoog- en stortkar waartussen het paard gespannen werd. De berries van de hoogkar verschillen essentieel van die van de stortkar: bij de eerste lopen de berries onder de hele bak door en maken ze er deel van uit (de zijwanden worden erop vastgezet), terwijl bij de tweede de berries tot halverwege de bak lopen en een aparte constructie vormen waarop de bak rust. Hierdoor kan de bak van de stortkar kippen, terwijl de berries op hun plaats blijven. Wanneer de bak van de hoogkar echter gekipt moet worden, gaat het hele voorstel van de kar omhoog. [N 17, 16 + 50b; N G, 54b + 64b; JG 1a; JG 1b; JG 1d; JG 2c; L 32, 63; L 34, 10; A 27, 20; Lu 5, 20] || Het uit twee balkjes bestaande toestel op de steenkuip waarop of waartussen het kaar rust. Zie ook afb. 82. [N O, 19h; A 42A, 38; Vds 147; Jan 154; Coe 135; Grof 156; N D, 33 add.] I-13, II-3
beschimmeld beschimmeld: beschummeldbro͂et (langger) (Velden) beschimmeld; Hoe noemt U: Met schimmel bedekt, gezegd van een brood [N 80 (1980)] III-2-3
beschimmelen schimmelen: schummele(n) (Velden) Hoe noemt U: Werken van het brood, zodat het schimmelt (spinnen) [N 80 (1980)] III-2-3
beschuit met muisjes beschuit met muisjes: Syst. WBD  beschuut met muuskes (Velden, ... ), beschuut mit muuskes (Velden, ... ) Beschuiten met muisjes [N 16 (1962)] III-2-2, III-2-3
beschuitbol beschuitenbol: Syst. WBD  beschuuteböl (Velden) Beschuitbollen, éénmaal gebakken en niet doorgesneden (bestelle?) [N 16 (1962)] III-2-3
beschuitpap beschuitpap: Syst. WBD  beschuutpap (Velden), melk met beschuit: Syst. WBD  melk met beschuut (Velden) Melk met beschuiten (beschuitepap, luiwijvenpap, romme met bestelle?) [N 16 (1962)] III-2-3
besjes aan de aardappelplant krallen: kralǝ (Velden) De besachtige groene vruchten die zich uit de bloemen van de aardappelplant ontwikkelen. Vroeger, voordat men pootaardappelen selecteerde uit de eigen oogst, werd uit deze vruchtjes van de plant pootzaad gewonnen. Het lemma bevat alleen meervouden. Bij goesbollen wordt door de zegslieden opgegeven dat ...kinderen deze bollen aan een lange twijg (steken) en dan de bollen zo ver mogelijk weggooien of zwiepen; goezen is "zwiepen". Warnant (1949, 175) vermeldt dit spel ook voor Waals Haspengouw. Het regelmatige voorvoegsel aardappel- of patatte- is hier weggelaten; zie het lemma Aardappel. Zie voor de fonetische documentatie van de varianten voor aardappel, ook datzelfde lemma Aardappel. [N 12, 7; L 32, 14; monogr.; add. uit JG 1b] I-5
bestendig weer droge lucht: druuge loog (Velden), staand weer: staond wèèr (Velden), vast (weer): vas waer (Velden), vas wèèr (Velden), vas wéér (Velden) bestendig weer [vaste lucht] [N 22 (1963)] || lucht die vast, bestendig weer betekent [hooilucht, vaste lucht] [N 81 (1980)] III-4-4
besvrucht, algemeen bes: Veldens dialekt  bes (Velden), esbeer: wordt alleen in samenstllingen gebruikt en heet verschillend / [bovenstaande] = aardbei  esbêr (Velden), lijsterkraal: wordt alleen in samenstllingen gebruikt en heet verschillend / [bovenstaande] = lijsterbes  liesterskral (Velden), miemer: wordt alleen in samenstllingen gebruikt en heet verschillend / [bovenstaande] = aalbes  miemer (Velden), molber: wordt alleen in samenstllingen gebruikt en heet verschillend / [bovenstaande] = bosbes  molbêr (Velden), stekbeer: wordt alleen in samenstllingen gebruikt en heet verschillend / [bovenstaande] = kruisbes  stêkbêr (Velden) bessen [SGV (1914)] || Een vlezige sapige vrucht die aan een struik groeit (bes, bizzem, bezie, beer, bees, bezing, baaie). [N 82 (1981)] I-7
betalen over de brug komen: euver de bruk kommen (Velden) Betalen, over de brug komen [afschieten?] [N 21 (1963)] III-3-1