e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=L271p plaats=Venlo

Overzicht

Gevonden: 7326
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
berrie berrie: bø̜ri (Venlo) Elk van de twee bomen van de hoog- en stortkar waartussen het paard gespannen werd. De berries van de hoogkar verschillen essentieel van die van de stortkar: bij de eerste lopen de berries onder de hele bak door en maken ze er deel van uit (de zijwanden worden erop vastgezet), terwijl bij de tweede de berries tot halverwege de bak lopen en een aparte constructie vormen waarop de bak rust. Hierdoor kan de bak van de stortkar kippen, terwijl de berries op hun plaats blijven. Wanneer de bak van de hoogkar echter gekipt moet worden, gaat het hele voorstel van de kar omhoog. [N 17, 16 + 50b; N G, 54b + 64b; JG 1a; JG 1b; JG 1d; JG 2c; L 32, 63; L 34, 10; A 27, 20; Lu 5, 20] I-13
beschermstenen of -palen schamppalen: šxamppø̜l (Venlo), schampstenen: sxampstɛi̯n (Venlo) Beschermstenen van natuursteen of dikke houten beschermpalen (soms ook wel van ijzer) worden geplaatst schuin tegen zijkanten van poorten en tegen hoeken van muren of tegen brugleuningen om beschadigingen door voertuigen te voorkomen. Bij boerderijen komen ze vooral voor aan schuurpoorten en ingangspoorten (van de gesloten hoeve). Soms dienen de stenen of palen ook als steun voor de muur waartegen ze rusten. Meervoudige opgaven benoemen de beide beschermstenen of -palen aan weerskanten van een opening. Zie ook afbeelding 18.a bij het lemma "poort" (4.1.1). [N 4A, 43a; monogr.; add. uit N 4A, 42f] I-6
beschimmeld beschimmeld: beschummeld (Venlo, ... ), beschummelt (Venlo, ... ), bəschummelt (Venlo) beschimmeld; Hoe noemt U: Met schimmel bedekt, gezegd van een brood [N 80 (1980)] III-2-3
beschimmelen schimmelen: schummele (Venlo), schumələ (Venlo), werken: werke (Venlo, ... ) Hoe noemt U: Werken van het brood, zodat het schimmelt (spinnen) [N 80 (1980)] III-2-3
beschuit beschuit: beschuut (Venlo), beschuùt (Venlo) beschuit || de beschuit [N 29 (1967)] III-2-3
beschuit met muisjes beschuit met suikerkeurtjes: Syst. WBD  beschuut met sòkkerkaorkes (Venlo, ... ), beschuut mit sokkerkörkes (Venlo, ... ), beschuët met sôkkerköörkes (Venlo, ... ), beschuùt mit sókkerkaörkes (Venlo, ... ) Beschuiten met muisjes [N 16 (1962)] III-2-2, III-2-3
beschuitbol beschuitbol: Syst. WBD  beschuutböl (Venlo), beschuitebol: bǝsxȳtǝbǫl (Venlo), beschuitenbol: Syst. WBD  beschuteböl (Venlo), beschuuteböl (Venlo), beschuëteböl (Venlo) [N 29, 61; N 29, 60]Beschuitbollen, éénmaal gebakken en niet doorgesneden (bestelle?) [N 16 (1962)] II-1, III-2-3
beschuitdeeg beschuitedeeg: bǝsxȳtǝ dęjx (Venlo) [N 29, 58] II-1
beschuitdoppen beschuitedoppen: bǝsxȳtǝdø̜p (Venlo) De vormen die bij het opbollen van beschuitdeeg gebruikt worden. [N 29, 59b; N 29, 59a] II-1
beschuitmeel bloem: blōm (Venlo) Meel voor het bereiden van beschuitdeeg. Momenteel wordt hier het beste meel voor gebruikt, vroeger wel eens tarwe- of griesmeel. [N 29, 57a] II-1