e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Venlo

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
overdragen overdragen: overdragen (Venlo) Het overschrijden van de draagtijd, gezegd van de koe. [N 3A, 44] I-11
overdrukplaatje plakprentje: plekprintje (Venlo) Plakplaatje. III-3-2
overgordijn gordijn: gərdīn (Venlo), Verklw. gordienke  gordien (Venlo) gordijn III-2-1
overhandsen, omslingeren omwerpen: ømwęrpǝ (Venlo) Overhandsen is bij elke steek de draad over de zoom toehalen, terwijl omslingeren het rafelen moet voorkomen. Voor overhandsen en omslingeren wordt wel dezelfde steek gebruikt, maar er zijn toch verschillen. Bij overhandsen is er sprake van twee lagen of twee stukken stof, bij omslingeren is er slechts sprake van één stuk stof; bij overhandsen is er sprake van het aan elkaar bevestigen van twee delen, bij omslingeren van beveiligen van de stofrand tegen uitrafelen. Beide begrippen zijn in dit lemma ondergebracht. [N 59, 66; N 59, 65; N 59, 67; N 62, 15a; N 62, 15b; N 62, 15c; Gi 1.IV, 30] II-7
overhemd overhemd: euverhaemp (Venlo, ... ), euverhèmp (Venlo) overhemd [ingels hemd, sporthemd, frontj] [N 23 (1964)] III-1-3
overhemd met boord overhemd met kraag: euverhemp met kraag (Venlo) het overhemd met boord [N 59 (1973)] III-1-3
overhemd zonder boord overhemd zonder kraag: euverhemp zonder kraag (Venlo) overhemd zonder boord [N 59 (1973)] III-1-3
overhoop halen dooreen gooien: dooreingoëje (Venlo), modderen: mōddere (Venlo), overhoop halen: euverhoup haole (Venlo), woelen: weulə (Venlo) Overhoop halen (modden). [N 84 (1981)] III-1-2
overige beugeltermen batsen: batse (Venlo) Beugelterm. III-3-2
overjas (alg.) jas: jas (Venlo, ... ), overjas: euverjas (Venlo, ... ) een jas die men over het colbert heen draagt [N 59 (1973)] || herenoverjas; inventarisatie huidige uitdrukkingen; betekenis/uitspraak [N 25 (1964)] || herenoverjas; inventarisatie vero uitdrukkingen; betekenis/uitspraak [N 25 (1964)] || jas, lange zwarte (over)~ [pergeerjas, -keel, flankert] [N 23 (1964)] || overjas, lange ~, dik en warm [euverpalto, palzeer, jaager] [N 23 (1964)] III-1-3