e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q117a plaats=Waubach

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
kruisdagen kruisdagen: de Kruutsdaag (Waubach), krütsdaag (Waubach) De drie dagen vóór Hemelvaartsdag, de kruisdagen [krütsdaag, kruusdaog]. [N 96C (1989)] III-3-3
kruisen, kruisdagen? kruisdag: krytsta:ch (Waubach) kruisen [RND] III-3-3
kruisheer kruisheer: kruutsheer (Waubach), krütsheer (Waubach) Een Kruisheer [Kruushier]. [N 96D (1989)] III-3-3
kruisje aan een kettinkje kruisje: e krütske (Waubach), kruutske (Waubach) Een kruisje, aan een kettinkje om de hals gedragen. [N 96B (1989)] III-3-3
kruisje van de rozenkrans kruis: kruuts (Waubach), kruisje: kruutske (Waubach), t krütske (Waubach) Het kruisje aan de rozenkrans. [N 96B (1989)] III-3-3
kruiskruid duivelskruid: Veldeke  duvelskroeht (Waubach), heksenkruid: Veldeke  heksekroeht (Waubach) Kruiskruid (senecio 5 tot 50 cm groot. De bladeren zijn bochtig veerspletig, kaal of licht spinnewebachtig behaard; de bloemen staan in kleine, langwerpige hoofdjes, straalbloemen ontbreken, de schijfbloemen ontbreken; omwindselblaadjes met zwarte top ( [N 92 (1982)] III-4-3
kruisprocessie kruisprocessie (<lat.): Kruutsprocessie (Waubach) De processie die tijdens de kruisdagen gehouden wordt voor een goede oogst, de kruisprocessie . [N 96C (1989)] III-3-3
kruisteken kruis: e krüts (Waubach), kruuts (Waubach), kruisteken: e krütsteke (Waubach) Een kruisteken [kruis, krèùs/kröös, kruus, kruuts, kruusteiken?]. [N 96B (1989)] III-3-3
kruisverering kruisverering: kruutsverering (Waubach) Het gebruik om op Goede Vrijdag de relikwie van het Heilig Kruis te kussen, de Kruisverering. [N 96C (1989)] III-3-3
kruisweg kruisweg: dr kruutsweg (Waubach), dr krütsweg (Waubach), kruutsweëg (Waubach), kruutswèg (Waubach) De gebedsoefening langs de 14 staties van Jezus gang van Pilatus naar Golgotha [kruisweg, kruuswèg, kruutswèèg]. [N 96B (1989)] || Het geheel van 14 kruiswegstaties in de kerk [kruu(t)swèèg, kruuswèg?]. [N 96A (1989)] III-3-3