e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Welten

Overzicht

Gevonden: 882

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
biggen werpen baggen: baqǝ (Welten) Biggen ter wereld brengen. [N 19, 13; JG 1a, 1b, 2c; monogr.; N C, add.] I-12
biggenmand baggenmandel: bakǝmaŋǝl (Welten) Langwerpige gevlochten mand waarin men biggen naar de markt vervoert. Niet alle woordtypen duiden op een gevlochten mand. Een kurrenbak en een krat wijzen op een bak van planken gemaakt. [N 19, 29; monogr.] I-12
bij dekking bevrucht behouden: bǝhǫu̯wǝ (Welten) De koe is in eerste instantie vermoedelijk bevrucht, als de volgende tochtigheid uitblijft. Na verloop van tijd kan men constateren dat ze drachtig is geworden. [N 3A, 32a] I-11
bikkelen prikken: de informant geeft hier de benaming van het spel in Volrendaal (geboorteplaats van zijn vrouw) op, schijnt dicht bij Welten te liggen  prikken (Welten) bikkelen [VC 10] III-3-2
bil bats: bàts (Welten, ... ) Bil. Ook platte woorden! [DC 01 (1931)] III-1-1
biljet van duizend frank duizend frank: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).  doezend frang (Welten) 1000 franc, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1
biljet van duizend gulden duizend gulden: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).  doezend gölle (Welten) 1000 gulden, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1
biljet van honderd frank honderd frank: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).  hoondert frang (Welten) 100 franc, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1
biljet van honderd gulden honderd gulden: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).  hoondert gölle (Welten) 100 gulden, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1
biljet van tien gulden tien gulden: Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).  tieèn gölle (Welten) 10 gulden, een biljet van ~ [N 21 (1963)] III-3-1