e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
boete amende (fr.): ammèn (Hoeselt), boete: boes (Bocholtz), boet (Hoeselt), boete (Achel, ... ), boete gaeve (Blerick), boetn (Brunssum), boette (Heel, ... ), boettə (Hulsberg), boetə (Diepenbeek, ... ), boot (Stokkem), boote (Epen, ... ), booten doun betielen (Kaulille), bootə (Montfort, ... ), bote (Bree, ... ), bōēt (Tongeren), bōēte (Tongeren), bōētə (Loksbergen), bŏĕte (As, ... ), bŏĕtə (Heel, ... ), butə (Meijel), būs (Montzen), de boes (Koningsbosch), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: deze lijst heb ik letterlijk, zoals invuller het genoteerd heeft overgenomen!  boetə (Maastricht), Algemene opmerking v.d. invuller: in het Meerlos dialect bestaat geen uitgangs "n"!  boete (Meerlo), ps. omgespeld volgens Frings!  butə (Houthalen), ps. omgespeld volgens RND!  bytə (Meeuwen), boete doen: boete doon (Ell, ... ), geldboete: geldboete (Blerick), geldj boete (Montfort), geldstraf: geldsjtraof (Geulle, ... ), geltj-sjtraof (Doenrade), gèltsjtraof (Epen), gèèltsjtròəf (Heerlen), Algemene opmerking: heb deze vragenlijst letterlijk overgenomen, dus zoals invuller het genoteerd heeft!  (geld)sjtraoëf (Nieuwenhagen), penitentie (<lat.): de penetentie (Gulpen), penətɛnsej (Lommel), penitenz (du.): pinnetens (Nieuwenhagen), politionele boete: politioneel-boete (Gulpen), proces (<lat.): pərsès (Maastricht), straf: sjtraof (Klimmen), straf (Meijel), straof (Baarlo), strauf (Klimmen), (v.).  štr‧oͅaf (Eys) beboeten [ZND 36 (1941)] || Boete [de boes]. [N 96D (1989)] || een geldstraf [boete, kore, amende] [N 90 (1982)] || iemand een boete opleggen [kalangeren, kallizeren, noemren, opboeten, schutten, opkalken, beboeten] [N 90 (1982)] III-3-1, III-3-3