e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
desemen aanzetten: aanzitte (Venlo), aanzittə (Echt/Gebroek), aazettu (Rimburg), aazettə (Simpelveld), aonzitte (Gronsveld), áázette (Heerlen), bijmengen: beeminge (Venlo), de deeg mengen: den deig min⁄ge (Blerick), de deeg zetten: den deig zettə (Schinnen), desem derindoen: ongedesemd brood = ongedeesemp braud  deesem trèndoen (Bilzen), desemen: deeseme (Bilzen, ... ), deesemə (Pey), deesseme (Merkelbeek), deessəmə (Amstenrade), deesəmə (Doenrade, ... ), deiseme (As, ... ), deisemen (Born, ... ), deissəmə (Heel), deisummu (Itteren), deisöme (Guttecoven), deisəmə (Caberg, ... ), deisəmən (Urmond), dei̯səmə (Eupen), dejseme (Gruitrode, ... ), deseme (Geulle, ... ), desemen (Ophoven), dēēsəmə (Horn, ... ), dēəsəmə (Kwaadmechelen), dĕséme (Schimmert), de’seme (Bleijerheide, ... ), diesəmə (Maastricht), dijssəmə (Valkenburg), dijsəmə (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), dissəmə (Epen), djèsəmə (Schimmert), djéssemmen (Hamont), dèeseme (Gulpen), dèiseme (Schinnen), dèjseme (As, ... ), dèjsəmə (Susteren), dèsemen (Stein), dèsemə (Simpelveld, ... ), dèssəmə (Heerlerbaan/Kaumer), dèèsəmə (Maastricht), déjsəmə (Rekem), désemə (Oirsbeek), déésəmə (Jabeek), dɛi̯səmə (Meeuwen), dɛ̄səmə (Teuven), d‧eͅi̯səmə (Neeroeteren), ze déssemde (Eupen), desemen  deͅi̯səmə (Meeuwen), ee gelijkt op engelse yes maar dan lang uitgesproken  deesəm (Vlijtingen), gist bij het meel doen: ges bijj⁄t meel doen (Maastricht), gist bijdoen: gès bijdoe.n (Maastricht), gist derindoen: alleen de bakker deed dat  ges derien dōēn (Oirlo), gist in de deeg doen: ges in den deig doen (Maastricht), gist in deeg doen: gis in deig doon (Blerick), gist in het broodbeslag doen: ges in ⁄t broodbeslag doen (Heythuysen), gist in het deeg doen: gis in het deig doon (Velden), gisten: gesjte (Heerlerbaan/Kaumer), geste (Meerlo), giste (Venlo), gistə (Reuver, ... ), gèste (Tegelen), heffe aanzetten: heffe a-zetse (Kerkrade), heffen: höffə (Nuth/Aalbeek), öffe (Sittard), het zuur aanzetten: ut zoor aanzĕtte (Neer), het zuur zetten: ut zōēr zittə (Roermond), kneden: knaeie (Venray), kneije (Hoensbroek), knèje (Montfort), knèjjə (Caberg), laten zuren: late zoere (Meijel), mengelen: mèngele (Susteren), mengen: menge (Doenrade), mengen (Brunssum), mengə (Simpelveld), minge (Posterholt, ... ), mingə (Beesel, ... ), mèngə (Schimmert), mengen volgens de bakker  mengə (Meijel), mengen met zuurdeeg: mingə mit zôer deich (Kapel-in-t-Zand), onderheuvelen: onderheuvelen (Eksel), te bakken zetten: te bakke zette (Oirsbeek), te bakke zitte (Gronsveld), te bakke zètte (Itteren), te bakken zètten (Stein), tə bakke zèttə (Meers), tə bakkə zettə (Schinnen), tə bakkə zétte (Grevenbicht/Papenhoven), tə bàkkə zéttə (Oirsbeek), tə b‧akə z‧eͅtə (Neeroeteren), aate kort  te bakke zäəte (Schinnen), nadat het zuurdeeg in het beslag was gedaan  te bakkə zèttə (Valkenburg), te zuur zetten: tə zōēr zéttə (Oirsbeek), zuren: zoore (Weert), zōērə (Meijel), zure (Haelen), zūūren (Maasbracht), z‧ijərə (Eys), zuren met zuurdeeg: zoore mèt zoördeig (Maasbree), zuurdeeg aanzetten: zoerdeig aanzette (Geleen), zuurdeeg bijdoen: zōērdijg bĭĕ dōōn (Horn), zuurdeeg erdoor mengen: zoerdeig er door minge (Nunhem), zuurdeeg in het brood doen: zōērdiêgien t brôêd dōēn (Tienray), zuurdesem derbinnen doen: zoerdeesəm de binnə dōēn (Maastricht), zuurdesem derin doen: zoerdièjsem drindoon (Doenrade), zoordijsəm drin doon (Kelpen), zuurdesem in het brood doen: zoordesem in het brood doon (Thorn), zuurdesemen: zoer deisəmə (Moorveld (Waalsen), ... ), zoerdeiseme (Lutterade), zoordeiseme (Ell), zōērdejseme (Pey), zuurdesemen (Ittervoort), zū.ərdē.səmə (Ingber) desemen || desemen; Hoe noemt U: Zuurdeeg in het beslag voor brood doen, desemen (zuren, mengen, desemen, het zuur zetten) [N 80 (1980)] || roggemeel vermengen met zuurdesem || zij kneedt het deeg [ZND 22 (1936)] || zuurdeeg in het beslag voor brood doen, desemen [N 80 (1980)] || zuurdeeg in het broodbeslag doen || zuurdeeg in iets doen || zuurdeeg mengen, aanmaken || zuurdesem ( - toevoegen aan meel) III-2-3