21637 |
biljet van honderd gulden |
bankje:
bankje (L320a Ell, ...
L426z Holtum,
L373p Roosteren,
L331p Swalmen),
bankje van honderd:
⁄m bankje van 100 (L270p Tegelen),
briefje van honderd:
(breifke) van hônderd (L434p Limbricht),
breefke van honderd (L373p Roosteren),
breefke van hoongerd (L318b Tungelroy),
breefke van hônderd (L271p Venlo),
breefkə van hondert (L426z Holtum),
e breefke vaan hoonderd (Q095p Maastricht),
e breefke van honderd (Q193p Gronsveld),
e breefke van hōnderd (Q014p Urmond),
e breefke van hundert (L432p Susteren),
ee breefke van 100 (Q039p Hoensbroek),
ei breefke van hongert (L377p Maasbracht),
ei breefke van hōndert (L429p Guttecoven),
ei breifke van honderd (Q020p Sittard),
ein breefke van hongerd (L295p Baarlo),
ein breefke van hungerd (L269p Blerick),
en briefke van 100 (L216p Oirlo),
en brīfke van hóngerd (L290p Panningen),
u breefke van hondert (Q104p Wijk),
é breefke van honderd (Q018p Geulle),
’n breefke vaan hoondert (Q104p Wijk),
⁄n breefke van 100 (L270p Tegelen),
⁄n breefke van hóngert (L290a Egchel),
Opm. of: bankje van 100? Ook wel: bankje van 25?(ps. invuller twijfelt over dit antwoord!).
brifke van hongerd (L266p Sevenum),
ps. invuller heeft hierbij geen fonetische notering van de waarde gegeven; misschien identiek als het Nederlands, dus honderd?
breefke van 100 (Q187a Heugem),
ps. invuller heeft voor de waarde geen fonetische notering gegeven!
breefke van 100 (Q032a Puth),
em breifke van 100 (Q020p Sittard),
ps. invuller heeft voor de waarde geen fonetische notering gegeven.
breefke van 100 (L427p Obbicht),
ei brēēfke van 100 (L381p Echt/Gebroek),
ps. invuller heeft voor de waarde geen notering/woord gegeven!
⁄n breefke van 100 (L299p Reuver),
ps. invuller heeft vraag 8 niet verder (duidelijk) ingevuld, en dus geen (fonetische) noteringen van de waarden gegeven.
u breefke vaan 100 (Q094b Wolder/Oud-Vroenhoven),
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).
ee breefke van hŏnderd (Q113p Heerlen),
briefje van honderd gulden:
breefke van 100 gulden (Q198b Oost-Maarland),
breefke van honderd gulle (Q098p Schimmert),
brifke va honderd gulden (Q204a Mechelen),
ee (breefke) van 100 göje (Q033p Oirsbeek),
ei breefke van hóngerd gölje (L329p Roermond),
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).
(e breefke van) hónderd gölle (Q111p Klimmen),
Opm. o zweemt iets naar korte oe.
breefke van hongerd göldje (L289b Leuken),
ps. invuller heeft geen spellingssyteem genoteerd, dus letterlijk overgenomen (niet(s) omgespeld!).
ee brifke va hònget gölle (Q117a Waubach),
ps. omgespeld volgens Frings.
brēfkə van hondərt gølə (L316p Kaulille),
brēfkə van hondərtxəldə (Q096d Smeermaas),
brēfkə van hōndərt gøldžə (L360p Bree),
briefje van honderd, met een kop op:
ps. geïnterpreteerd als één antwoord (of bedoelt invuller dit als 2 aparte antwoorden?).
’n breefke van honderd, mit enne kop op (Q111p Klimmen),
bruine, een ~:
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).
brōēne (Q098p Schimmert),
foetsje:
ps. omgespeld volgens Frings.
ə futšə (Q002p Hasselt),
honderd:
ps. omgespeld volgens Frings.
hoͅnərt (Q071p Diepenbeek),
honderd gulden:
100 gulden (L326p Grathem),
100 gulje (L322p Haelen),
100 gulle (Q112a Heerlerheide),
100 gölde (Q095p Maastricht),
100 gölle (Q100p Houthem),
honderd guije (Q020p Sittard, ...
Q020p Sittard,
Q020p Sittard),
honderd gulde (Q187a Heugem),
honderd gulle (Q112a Heerlerheide, ...
Q039p Hoensbroek),
hondert gulje (Q028p Jabeek),
hŏndert gŭlle (Q036p Nuth/Aalbeek),
hŏngert gölje (L289p Weert),
hóngerd gölje (L294p Neer),
hóngert gölje (L290a Egchel),
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).
hoondert gölle (Q113a Welten),
ps. invuller heeft hierbij geen fonetische notering gegeven voor de waarde.
100 gulje (L425p Grevenbicht/Papenhoven),
ps. omgespeld volgens Frings (omdat het een Fringsteken is!), of letterlijk overnemen: gölle, met vermelding dat er boven de ö nog een lengteteken moet staan en deze combinatieletter niet te maken is)?
100 [gø͂ͅlle (Q105p Heer),
ps. omgespeld volgens Frings.
hondərt gølə (Q009p Mechelen-aan-de-Maas),
hoͅndərt gø͂ͅljə (L422p Lanklaar),
hoͅnərt guldə (L355p Peer),
ps. omgespeld volgens Frings. Het -tekentje heb geïnterpreteerd als een "glottishslag"(¿) - of gewoon letterlijk overnemen als een hoge komma?
hundərt gøͅlʔə (L420p Rotem),
honderd-guldenschein (<du.):
100 juulle schieng (Q121p Kerkrade),
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).
hoondert gulde sjīēn (Q204a Mechelen),
honderd-guldenstuk:
hoendert guldeschtuk (Q204a Mechelen),
honderdje:
ein hongertje (L327p Beegden),
hongertje (L289p Weert),
lap:
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).
enne lāp (Q098p Schimmert),
meier:
Van Dale: I. meier, 5. (Barg.) (briefje van) honderd gulden.
myer (L271p Venlo),
nə mēͅi̯ər (Q002p Hasselt),
rode rug:
(= een rooie rug).
inne roeëruk (Q113p Heerlen),
Note: invuller twijfelt over dit antwoord!
rooëje rug (L216p Oirlo),
schein (du.) van honderd, met een kop op:
ps. letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
’n sjīēn van honderd, mit enne kop op (Q111p Klimmen),
snip:
Opm. dit is de huidige benaming.
snip (L216p Oirlo),
stuk van honderd gulden:
ps. omgespeld volgens Frings.
ə štøk fa hoͅndərt xøldə (Q209p Teuven),
van honderd frank:
van 100 frang (L265p Meijel)
|
100 gulden, een biljet van ~ [N 21 (1963)]
III-3-1
|