e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
drinkbus bidon: bidon (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]  , ... [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden] [Zolder]), bǝdoŋ (As  [(Zwartberg / Waterschei)]  , ... [Eisden]  [Zwartberg]  [Zwartberg, Waterschei]  [Zolder]), bǝdǫn (Hamont  [(Eisden)]  , ... [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]  [Eisden]), bədoͅŋ (Sint-Truiden), blik: bleǝk (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), blēk (Heerlerheide  [(Oranje-Nassau I-IV)]  , ... [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), bliǝk (Klimmen  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Oranje-Nassau I]), blēx (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Domaniale]  [Domaniale]  [Domaniale]), blēǝk (Geleen  [(Maurits)]  , ... [Emma]  [Laura, Julia]  [Laura, Julia]), blē̜ǝk (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]   [Maurits]), blęx (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Domaniale]  [Willem-Sophia]  [Domaniale]), blę̄.ak (Eys  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), blę̄k (Brunssum  [(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]  , ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Maurits]  [Maurits]  [Emma, Hendrik, Wilhelmina]), blę̄x (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Julia]  [Domaniale]), blę̄š (Kerkrade  [(Domaniale / Wilhelmina)]   [Emma]), blɛx (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Domaniale, Wilhelmina]), bommel: bǫmǝl (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Eisden]), gort: gort (Hamont  [(Eisden)]   [Domaniale]), gourd (fr.): gort (Stokkem), kaffeeblik: kafǝblɛx (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Winterslag, Waterschei]), kaffeepul: kafǝpul (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), kaffieblik: kafiblęǝk (Zie mijnen  [(Emma)]  [Domaniale]), koffietuit: kofitø̜jt (Thorn  [(Maurits)]   [Emma, Maurits]), koffietuitje: kǫfitø̜tjǝ (Meijel  [(Emma / Maurits)]   [Eisden]), kuiltuit: kultø̜jt (Lutterade  [(Maurits)]  ), kūltø̜jt (Sittard [Maurits]), lutte: ǫt (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Domaniale]), pul: pul (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Domaniale]), tuit: tuit (Eisden  [(Eisden)]  , ... [Eisden]  [Eisden, Zwartberg]  [Maurits]  [Eisden]  [Maurits]), tø̄t (Oirsbeek  [(Emma)]   [Maurits]), tø̜̄jt (Thorn  [(Maurits)]   [Maurits]), tø̜jt (Geleen  [(Maurits)]  , ... [Oranje-Nassau I]  [Emma]) De blikken fles waarin men drank, meestal koffie, bewaart. De opgave "lutte" uit Q 121 is metaforisch gebruikt. Wanneer iemand die bijzonder veel dorst heeft een hele grote drinkbus meebrengt zegt men wel dat hij "eŋ lo̜t" (luchtkoker) heeft meegebracht (Lochtman pag. 76). [N 95, 52; monogr.; Vwo 127; Vwo 158; div.] || drinkbus || veldfles, drinkbus II-5, III-2-1