e-WLD trefwoorden 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

TrefwoordBegrip: dialectopgave (plaats)Toelichting
wasbaar weer benauwd en vochtig weer:   wasbaar wair (Maasniel), ’n wasbaar wèr (Stevensweert), groeizaam weer:   waasbaar wéér (Mechelen), waasber waer (Eijsden, ... ), waasber wèèr (Mheer), wasbaar (Heythuysen, ... ), wasbaar waer (Herten (bij Roermond), ... ), wasbaar waeͅr (Maasniel), wasbaar wair (Horn, ... ), wasbaar wèèr (Boukoul, ... ), wasbaar wéér (Melick), wasbar wēͅr (Teuven), wasber (Meijel), wasbur (Meijel), woasbaar waer (Egchel), wàs-baar (Schimmert), wàsboͅər wēͅr (Rosmeer), wòòsbaar wéér (Panningen), Aanvulling op laatste pagina, na vraag 54: Poase vreug of Poase laat: Poasse heet de zomer aan zie gaat.  wasbaar wair (Ell), Nb. 1. de a (van was...) is lang; Nb. 2. het weer in de zomer = ut wäër in ne zomer.  wasbaar wäër (Vlodrop), Nb. De "e"van wer = franse père.  wasbaar wer (Leuken), Nb. het weer in de zomer = het wéér in de zomer.  wasbaar wéér (Herkenbosch), Nb. Het weer in de zomer = zoumer weer.  wasbaar wèèr (Margraten), Nb. het weer in de zomer: zomers weir.  wasbaar wéer (Montfort), wasbaar  wàsbjər (Niel-bij-St.-Truiden) III-4-4