21541 |
half frankje |
halve frank:
ein hauf frengske (L360p Bree),
half frenkske (L321p Neeritter),
half frenskske (L321p Neeritter),
half frèngsken (L353p Eksel),
half fréngske (L381p Echt/Gebroek),
⁄n half frenkske (L289p Weert),
(= ± 25 cent).
half frengske (L292p Heythuysen),
ps. invuller heeft hierbij geen fonetische notering gegeven.
half freͅŋskə (P048p Halen),
ps. letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
e hāuf fraenske (Q014p Urmond, ...
Q014p Urmond),
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld, omdat er geen spellingssysteem vermeld staat). Boven de n moet nog een ~ staan; deze combinatieletter is niet te maken (om te spellen).
’n hŏf frän`gske (Q113p Heerlen),
ps. omgespeld volgens Frings.
(h)aləffreͅŋskə (P176p Sint-Truiden),
alf freͅŋskə (L369p Kinrooi),
au̯f freͅŋskə (L420p Rotem),
au̯freͅŋskə (L422p Lanklaar),
hafreͅŋskə (L317p Bocholt),
half freͅŋkskə (Q004p Gelieren/Bret, ...
Q004p Gelieren/Bret),
half freͅŋskə (P048p Halen, ...
L371p Ophoven),
haləf freͅŋskə (P054p Spalbeek),
haləfreͅŋskə (P044p Zelem),
haufreͅŋskə (L372p Maaseik),
hauwfreͅŋskə (L372p Maaseik),
hau̯freͅŋskə (L372p Maaseik),
hawfreͅŋskə (L368b Waterloos),
hāf freŋskə (Q077p Hoeselt),
wet (h)aləfreͅŋskə (P176p Sint-Truiden),
ən au̯freͅŋskə (L372p Maaseik),
ən half frēͅŋskə (Q079a Wintershoven),
ən haləf freͅŋskə (Q002p Hasselt),
ən hau̯f freͅŋskə (L423p Stokkem),
ənhaufreͅŋskə (L372p Maaseik),
ənhauwfreͅŋskə (L372p Maaseik),
ps. omgespeld volgens Frings. Boven de "n"staat nog een ~; deze combinatieletter is niet te maken/om te spellen.
haləf freͅn~skə (Q003a Oud-Waterschei, ...
Q003a Oud-Waterschei),
ps. omgespeld volgens Frings. Het -tekentje heb ik letterlijk overgenomen.
ə⁄haləf ⁄freͅŋkskə (L312p Neerpelt),
ps. omgespeld volgens IPA.
ən au̯freͅŋskə (L420p Rotem)
III-3-1
|
|