e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Blitterswijck

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
vreugde plezier: plezier (Blitterswijck), schik: schik (Blitterswijck) vreugde [SGV (1914)] III-1-4
vriend kameraad: kammeroad (Blitterswijck), ènnen trouwe kammerōād (Blitterswijck), vriend: vriend (Blitterswijck), vrint (Blitterswijck), ènnen trouwe vriend (Blitterswijck) trouwe [een ~ vriend] [SGV (1914)] || vriend [SGV (1914)] || vriend(in) [RND] III-3-1
vriezenx vriezen: vrieze (Blitterswijck) vriezen [SGV (1914)] III-4-4
vroedvrouw wijsvrouw: wīēsvrouw (Blitterswijck) vroedvrouw III-2-2
vroegmis vroegmis: vruməs (Blitterswijck) vroegmis [RND] III-3-3
vrouw vrouw: vrou (Blitterswijck), vruu (Blitterswijck), wètte wie die vrouw wās (Blitterswijck) vrouw [RND], [RND] || wie [weet je, ~ die vrouw was?] [SGV (1914)] III-3-1
vrouw, vrouwspersoon vrouw: vrouw (Blitterswijck), vrouwmens: vrommes (Blitterswijck), wijf: wīēf (Blitterswijck) vrouw || vrouw, vrouwmens || vrouw, wijf III-2-2
vrouwelijk kuiken hennenkuiken: hɛnǝkykǝ (Blitterswijck) [N 19, 41a; monogr.] I-12
vrouwelijk lam germ: gɛrm (Blitterswijck) [L 34, 34; L 20, 22c; A 4, 22c; A 2, 45; R 3, 36; N 70, 3; N 19, Q 111 add.; AGV m 3; monogr.] I-12
vrouwelijk schaap in het algemeen germ: gɛrm (Blitterswijck) De benamingen voor "vrouwelijk schaap" beantwoorden vooral aan de drie woordtypen ooi/ooitje, germ/germpje en het algemene woord schaap. Ten aanzien van het woordtype germ kan men opmerken dat het woord in nogal wat plaatsen kan duiden op het vrouwelijk schaap dat nog niet gelamd heeft. [JG 1a, 1b, 1c, 2c; R 3, 35; A 4, 22b; AGV, m3; L 1a-m; L 5, 30a; L 29, 32; L 20, 22b; L B2, 318; monogr.; S 23, Q 113 add.] I-12