24723 |
knop waaruit twijg groeit |
knop:
Bree Wb.
knòp (L360p Bree),
oog:
Bree Wb.
uig (L360p Bree)
|
De knop waaruit scheuten of loten te voorschijn komen (loot, oog, knop). [N 82 (1981)]
III-4-3
|
34337 |
knorren |
knorren:
knorǝ (L360p Bree),
knǫrǝ (L360p Bree)
|
Het natuurlijke geluid van een varken. [N 19, 23; Wi 56; JG 1a, 1b; monogr.]
I-12
|
19350 |
knorrepot |
brombeer:
bròmbèèr (L360p Bree),
brompot:
brōmpot (L360p Bree),
bròmpot (L360p Bree),
grauwelaar:
grauwelèèr (L360p Bree),
grommelaar:
enie grommelèr (L360p Bree),
grommelèr (L360p Bree),
groməlēͅr (L360p Bree),
gròmmelèèr (L360p Bree, ...
L360p Bree),
waat eine grōmmelēͅr (L360p Bree),
knorpot:
eine knorpot (L360p Bree),
knōrpot (L360p Bree)
|
Een lastig persoon, een knorpot (greef?). [ZND 35 (1941)] || iemand die voortdurend ontstemd is en dat laat blijken [grijspot, gruis, grijsmanne-tje, knorrepot] [N 85 (1981)] || knorrepot || Wat een knorrepot ! (Het echte dialectwoord opgeven). [ZND 28 (1938)]
III-1-4
|
17880 |
knuppel, knots |
kluppel:
klēͅppel (L360p Bree),
kluppel (L360p Bree, ...
L360p Bree),
klūpəl (L360p Bree),
kløpəl (L360p Bree),
kləppel (L360p Bree),
kləpəl (L360p Bree),
knots:
knóts (L360p Bree),
knuppel:
kneppel (L360p Bree),
knuppel (L360p Bree),
spaak:
spoak (L360p Bree),
stok:
einen dikke stek (L360p Bree)
|
hoe heet een korte dikke stok, b.v. om noten af te werpen. [ZND 28 (1938)] || Knots: zware stok om mee te slaan, van onderen dikker dan van boven (kuis, knots, knoest, klepel). [N 84 (1981)] || knuppel [RND], [ZND 36 (1941)], [ZND B2 (1940sq)], [ZND m]
III-1-2
|
22381 |
knutselen |
knutselen:
knutselen (L360p Bree)
|
Allerlei kleine voorwerpen uit liefhebberij en met geringe hulpmiddelen maken [knutselen, kutselen]. [N 88 (1982)]
III-3-2
|
34058 |
koe |
beest:
bist (L360p Bree),
koe:
kau̯wǝ (L360p Bree),
ki (L360p Bree),
kii̯ (L360p Bree),
ku (L360p Bree),
kui̯ (L360p Bree),
kui̯ǝn (L360p Bree),
kuu̯ (L360p Bree),
køu̯ (L360p Bree, ...
L360p Bree),
kī (L360p Bree),
kīi̯ (L360p Bree),
kīi̯ǝ (L360p Bree),
kū (L360p Bree),
kūu̯ (L360p Bree),
kǫi̯ (L360p Bree),
kǫu̯ (L360p Bree),
vaars:
vɛrs (L360p Bree)
|
Volwassen vrouwelijk rund, in de regel een rund dat één of meerdere keren gekalfd heeft. Zie afbeelding 5. Op de kaart is het woordtype koe niet opgenomen. [JG 1a, 1b; A 3, 37; A 4, 11; Gwn V, 2a; L 1a-m; L 4, 37; L 5, 27b; L 7, 61b; L 14, 26 en 88; L 20, 11; L 27, 5 en 57; L 29, 44; L 38, 44; L 40, 21b; L 44, 16, 21a en 39; R 12, 29; R (s]
I-11
|
34183 |
koe die pas gekalfd heeft |
vers gekalfde:
vǫrs gǝkalfdǝ (L360p Bree)
|
Voor een aantal varianten van vaars zou men kunnen denken aan een woord vers. Het wnt (xx-1, blz. 2125) vermeldt ''vers'' in de betekenis van "jonge koe van ongeveer twee jaar die nog geen kalf heeft gehad of voor de eerste maal kalft" (wnt xviii, blz. 72). Het onderscheid tussen vers- en vaarsvarianten is niet altijd even duidelijk. Daarom is er gekozen voor één woordtype vaars.' [A 4, 16; L 20, 16]
I-11
|
34068 |
koe die tweemaal heeft gekalfd |
koe van (het) tweede kalf:
[koe] vant twidǝ [kalf] (L360p Bree),
vaars van tweede kalf:
vǭrs van twidǝ kau̯f (L360p Bree)
|
Zie voor de fonetische documentatie van (koe) resp. (kalf) de lemmata ''koe'' (3.3.1) en ''kalf'' (3.1.1). [N 3A, 26a; N C, 14b]
I-11
|
34126 |
koe met gebogen, opgezette rug |
hoge rug:
hux røx (L360p Bree),
scheve kromme rug:
šē̜i̯vǝ kromǝ rē̜i̯x (L360p Bree)
|
[N 3A, 145c]
I-11
|
34124 |
koe met hellend kruis |
hangkont:
haŋkǫnt (L360p Bree),
kapstok:
kapstǫk (L360p Bree)
|
[N 3A, 145a; monogr.]
I-11
|