e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q007p plaats=Eisden

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
lap stof lap klederstof: lap klęjǝrstof (Eisden), lap stof: lap stof (Eisden) Een lap of stuk stof. [N 62, 71b; MW] II-7
laster laster: ook materiaal znd 30, 01  laster (Eisden) laster [ZND 01 (1922)] III-1-4
lastig (werken) lastig: ook materiaal znd 30, 02  lestig (Eisden) lastig [ZND 01 (1922)] III-1-4
laten laten: loate (Eisden), lōͅtə (Eisden) laten [ZND 25 (1937)] III-1-2
laten uitvliegen uitlaten: doeven oetlaoten (Eisden) Hoe zegt men: de duiven eens laten uitvliegen? [N 93 (1983)] III-3-2
latierboom barre (fr.): bār (Eisden), geschut: gǝšøt (Eisden) Een horizontale balk die twee paarden van elkaar scheidt, meestal hangend aan kettingen, ook wel vast verbonden. In plaats van een hangende balk kan er ook een eenvoudige en niet al te hoge tussenwand zijn. Met een box is een afgeschutte ruimte voor één paard bedoeld; de tussenwand maakt dan deel uit van de box. [N 5A, 59d; monogr.] I-6
lauw lauw: lauw watər (Eisden) Lauw. Lauw water [ZND 37 (1941)] III-4-4
lederen pantoffel pantoffel: pantoͅfəls (Eisden) pantoffels, lederen ~, gemakkelijke huisschoenen zonder veters [petoffels, pantoefels, trumpe, sjlutsje, sloffe, sjloebe] [N 24 (1964)] III-1-3
leeftijd, ouderdom ouderdom: auwerdom (Eisden) ouderdom [ZND 05 (1924)] III-2-2
leeg, niets bevattend leeg: làìg (Eisden) Leeg. Mijn glas is ledig [ZND 37 (1941)] III-4-4