e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Haelen

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
te licht in de rug te licht in de rug: tǝ lext enǝ røk (Haelen) Als men teveel achteraan in de kar laadt, kan het paard de kar moeilijker trekken, omdat door het gewicht van de lading de bruikriem omhoogdrukt. Hierdoor kan de kar de neiging hebben om te wippen (zie ook voor het lemma de kar wipt. [N 17, 96 + 99] I-13
teek teek: teek (Haelen) teek, spinachtig diertje dat zich vastzet op de huid van mens en dier en zich voedt met bloed [N 26 (1964)] III-4-2
teelballen, testes kloten: klōǝtǝ (Haelen) [JG 1b; N 8, 36, 37a, 37b, 37c en 38] I-9
teellid schacht: šaxt (Haelen) Penis of roede. [JG 1a, 1b; N 8, 36, 37a en 37b] I-9
teelzak buidel: bȳi̯ǝl (Haelen) [JG 1a, 1b; N 8, 36, 37a, 37b en 38] I-9
teen teen: tain (Haelen), tèn (Haelen) teen (toon) [DC 01 (1931)] III-1-1
teentreder teentreder: tīǝntrē̜i̯ǝr (Haelen) Paard met naar binnen gedraaide hoeven, waarvan het het voorste deel eerst op de grond zet, omdat een achterpees lam is; daardoor heeft het geen vlotte gang. [N 8, 84b] I-9
telefoon telefoon: tillefoon (Haelen) het toestel om de menselijke stem over te brengen [telefoon] [N 90 (1982)] III-3-1
telefooncel telefooncel: tillefoonsel (Haelen) het kleine vertrek van waaruit men kan telefoneren [telefooncel, cel] [N 90 (1982)] III-3-1
telegram telegram: tillegram (Haelen) een per telegraaf overgebracht bericht [telegram, draadbericht] [N 90 (1982)] III-3-1