e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=L286p plaats=Hamont

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
vriesweer koud (weer): kàwət weͅr (Hamont), vreur: vrøər (Hamont) vorst (vriesweer) [ZND 08 (1925)] || vriezend weer, koud en droog [N 22 (1963)] III-4-4
vriezenx vriezen: vrīzən (Hamont) vriezen [bieberen, bikken] [N 22 (1963)] III-4-4
vroedvrouw goeivrouw: gŏĕjvròw (Hamont), góówvrouw (Hamont), vroedvrouw: vrŏĕdvrów (Hamont), wijsvrouw: wĭĕsvrów (Hamont) vroedvrouw [ZND 08 (1925)] III-2-2
vroegmis eerste mis: d`ərstə mes (Hamont), de jerste mès (Hamont), də jətstə mäs (Hamont), də ətstə mäs (Hamont), vroegmis: de vriməs (Hamont), vroͅmməs (Hamont) Hoe heet de vroegste mis op zondag? [ZND 38 (1942)] III-3-3
vrouw eega: ega (Hamont), moeder de vrouw: moeder de vrouw (Hamont), vrouw: vro.uw (Hamont, ... ), vrouw (Hamont), vroͅw (Hamont, ... ), vrouwmens: vroͅməs (Hamont), wederhelft: wederhelft (Hamont), wijf: wīf (Hamont) vrouw [RND], [RND], [ZND 04 (1924)], [ZND 11 (1925)] III-3-1
vrouw, vrouwspersoon vrouwlie: vruellie (Hamont) vrouwen in collectieve zin genomen III-2-2
vrouwelijk dier wijf: wīf (Hamont) wijfje, vrouwelijk dier III-4-2
vrouwelijk jong van de geit lam: lam (Hamont) [N 19, 71c; N 19, 71a; N 77, 77; N 77, 75; Vld.; A 9, 21; N C, Q 111 add.] I-12
vrouwelijk kalf vaarzenkalf: vɛr˲zǝ[kalf] (Hamont), vɛ̄.rzǝ[kalf] (Hamont) [N 3A, 20; N C, 7b; JG 1a, 1b; A 9, 17b; Gwn V, 5b; monogr.] I-11
vrouwelijk kuiken pulletje: pølǝkǝ (Hamont) [N 19, 41a; monogr.] I-12