e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Hasselt

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
mestplank onder de zitstokken mestplank: męsplaŋk (Hasselt) De plank onder de zitplaats van de kippen die dient om de mest op te vangen. In L 245, P 51,174, 222, Q 9, 77, 88, 93 en 118 kende men een dergelijke voorziening niet; daar vielen de uitwerpselen gewoon op de vloer. [N 5A, 63b; A 48, 16g] I-6
mestvaalt mesthoop: meͅ.shup (Hasselt), meͅsup (Hasselt), aan ZND 01 is hier toegevoed het materiaal van ZND 31 (1939), 019  meshoep (Hasselt), mesthoep (Hasselt), mesthoeəp (Hasselt), mestput: aan ZND 01 is hier toegevoed het materiaal van ZND 31 (1939), 019  mestput (Hasselt) [Goossens 1b (1960)] [ZND 01 (1922)] I-7
met de benen zwaaien en bewegen tijdens het werpen schoppen: sxupǝ (Hasselt), spartelen: spartǝlǝ (Hasselt), stampen: sta.mpǝ (Hasselt) [N 8, 53] I-9
met de horens stoten, gezegd van de bok stoten: stuǝtǝ (Hasselt) [N 19, 75] I-12
met de kar achteruit rijden terugstoten: trē̜kstūǝtǝ (Hasselt) Voor de voermansroep om het paard achteruit te doen gaan, zie wld I.10 onder het lemma achteruit. [N 17, 95 + 99] I-13
met de kuipersvijs dichtdraaien toedraaien: tudruǝ (Hasselt) Met behulp van de kuipersvijs de duigen aan de onderzijde van het vat naar binnen buigen. De onderste helft van het vat kan daarna worden voorzien van sluitbanden. [N E, 28c] II-12
met de linkerhand met de linkerhand: bei de linkerhand (Hasselt), bè de lènkerhand (Hasselt, ... ) met de linkerhand [ZND 37 (1941)] III-1-2
met de poten dicht bijeen staan (te) eng staan: ɛŋ stǭ.n (Hasselt) [N 8, 78a en 78b] I-9
met de poten te ver uit elkaar staan (te) ruim staan: rø̜̄ǝm stǭ.n (Hasselt) [N 8, 78b] I-9
met de schop poten, kuiltjes maken kuilen: kø̜̄ǝlǝ (Hasselt) Het poten met de hand, in tegenstelling tot het poten met de ploeg, bestaat eigenlijk uit drie handelingen: (a) het graven van een kuiltje met de schop ofwel het steken van een gat in de grond met de kruk; (b) het gooien van een pootaardappel in dat kuiltje; en (c) het weer dichtmaken van het gat. In de vragenlijst zijn de handelingen (a) en (b) apart afgevraagd; maar soms hebben de zegslieden toch met één algemene term geantwoord. Deze algemene termen voor poten staan achter in het lemma bijeen; voor de fonetische documentatie daarvan zij verwezen naar het lemma Poten. [N 12, 14 en 15; monogr.] I-5