e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Heusden

Overzicht

Gevonden: 1890
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
drop klissap: klissap (Heusden) drop [ZND 01u (1924)] III-2-3
dropwater klissap: klissap (Heusden), klissapwater: klisapwater (Heusden) dropwater [ZND 01u (1924)] III-2-3
duif (alg.) duif: dei duif ès taam (Heusden), dooef (Heusden), duif (Heusden), Pl. [dòu:ven]  dòuf (Heusden) Duif, mannelijk. [ZND 39 (1942)] || Duif. [Goossens 1b (1960)], [ZND 08 (1925)] || Tam, mak. "Die duif is tam, een tamme duif. [ZND 07 (1924)] III-3-2
duif, algemeen duif: dooef (Heusden), duif (Heusden) duif [ZND 01 (1922)], [ZND 08 (1925)] III-4-1
duivel duivel: duvel (Heusden) De duivel (volksnamen). [ZND 01u (1924)] III-3-3
duivenhok duivenkot: doivekot (Heusden), duivekot (Heusden), duvǝkǫt (Heusden), dòu.vəkō.t (Heusden), dǫu̯vǝkōt (Heusden), het dauvekoot (Heusden) Duivenhok. [Goossens 1b (1960)] || Duiventil: a) duivenhok, b) duivenslag (buitendeel op het dak). [ZND 08 (1925)] || Hoe heten de standplaatsen van de verschillende huisdieren, namelijk het duivenhok? [ZND 38 (1942)] || Soms vindt men in de nok van de zolder een afgeschotte ruimte voor de duiven, die door een gat in de gevel of in het dak in en uit kunnen vliegen. Hier staan de benamingen voor het duivenhok, ongeacht de vorm van dat hok, bijeen. De termen slag en spijker in dit lemma hebben betrekking op de duivenkooi als geheel. Zie ook het lemma "duivenslag" (3.4.8). In kaart 51 zijn voor Belgisch Limburg alleen de mondeling verzamelde gegevens in kaart gebracht. Zie afbeelding 17. [JG 1a, 1b, 1c, 2c; A 10, 9k; L 8, 9a; L 38, 31; S 37; monogr. add. uit N 5A, 58c "til" en JG 2c; A 28, 14c "spijker] I-6, III-3-2
duivenslag duivenslag: dòu:vəslā.ch (Heusden), dǫu̯vǝslā.x (Heusden), plank: plank (Heusden), plaŋk (Heusden) Duivenslag. [Goossens 1b (1960)] || Duiventil: a) duivenhok, b) duivenslag (buitendeel op het dak). [ZND 08 (1925)] || Het platform op het dak of tegen de gevel vóór de toegang tot het duivenhok, waarop de duiven aanvliegen en neerstrijken. Doorgaans is het platform niet meer dan een plank, soms heeft het de vorm van een huisje met een dak. In een enkel geval is de betekenis van de opgegeven term beperkt tot het (getraliede) valdeurtje dat men kan verstellen voor in- en uitvliegen; deze gevallen zijn telkens in het lemma vermeld. In kaart 52 zijn voor Belgisch Limburg alleen de mondeling verzamelde gegevens in kaart gebracht. Zie ook afbeelding 17 bij het lemma "duivenhok" (3.4.7). [JG 1a, 1b, 2c; L 8, 9b; monogr.] I-6, III-3-2
duivin, vrouwelijke duif duivin: duivin (Heusden), wijfje: wefke (Heusden) duif, wijfje [ZND 18 (1935)], [ZND 39 (1942)] III-4-1
duren, het duurt ... het duurt: hēt duurt mēr ēn miniyt (Heusden) Het duurt maar een minuut. [ZND 38 (1942)] III-4-4
duur duur: dier (Heusden) duur (hoge kostprijs) [ZND 24 (1937)] III-3-1