e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Kaulille

Overzicht

Gevonden: 3656
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
braamsluiper heggenschijter: heͅgəsxitər (Kaulille) braamsluiper (13 grauwbruin; graag in doornheggen; maakt doorzichtig sprietjesnest; zang begint met heel zacht muizegepiep en eindigt luider [juul-juul-juul-juul] [N 09 (1961)] III-4-1
braamstruik braamberen: brombeeren (Kaulille), braamberenbos: brombeerəbos (Kaulille), braamstruik: broamstroek (Kaulille), doorn: dören (Kaulille) braam (struik) [ZND 32 (1939)] III-4-3
braden braden: braojen (Kaulille) vlees braden en vlees bakken [ZND 22 (1936)] III-2-3
braken braken: braken (Kaulille), kotsen: [gewoon plat]  kotsen (Kaulille), [plat]  kotsen (Kaulille), spijen: spiejen (Kaulille) geef de gemeenzame woorden en uitdrukkingen voor overgeven, braken; geef aan tussen twee haakjes of ze gewoon , plat, schertsend, enz. gebruikt worden. [ZND 28 (1938)] III-1-2
branden branden: branǝ (Kaulille), branən (Kaulille) branden [ZND 01 (1922)] || Na het krabben worden nog achtergebleven haren met brandend stro of een kaars of, moderner, met een (gas)brander verwijderd. [N 28, 25; N 28, 32] II-1, III-2-1
brandhout stoofhout: stoofhout (Kaulille, ... ), stookhout: stookhout (Kaulille, ... ), vinkelhout: veŋkəlhoͅu̯t (Kaulille, ... ), vinkelhout (Kaulille) [ZND 01 (1922)] [ZND 22 (1936)]brandhout [ZND 01 (1922)] || brandhout; klein hout voor de kachel [ZND 22 (1936)] I-7, III-2-1
brandmuur tussen woonhuis en stal brandgevel: brānt˲gē̜ ̞vǝl (Kaulille) De scheidingsmuur tussen het woongedeelte en de stallen van de boerderij. Doorgaans is dit de muur waartegen, aan de woonhuiskant, ook de schouw is aangebracht en die tot in de nok is opgetrokken. [N 5A, 22g en 32a; N 31, 41d; A 49, 6b] I-6
brede buikriem onderlicht: ǫ.ndǝrlext (Kaulille) Riem die onder de buik van het paard wordt gespannen en aan de twee uiteinden van de berries wordt vastgemaakt. Hij zorgt ervoor dat het paard steviger tussen de berries staat en voorkomt dat de kar opkipt. Deze riem is breder dan de smalle buikriem opdat hij bij het opkippen van de kar niet in de buik van het paard zou snijden. [JG 1a, 1b, 1c, 2b, 2c; N 13, 73] I-10
brede landweg dreef: drēf (Kaulille) Brede landweg of een niet-openbare weg door bouw- of weiland. [N 5A, 75a; S 7; Wi 17; L 23, 31a; L 23, 31b; L 1a-m; L 40, 25; monogr.] I-8
brede tanden nieuwe tanden: nuw tē̜n (Kaulille) Blijvend gebit na de wisseling. [N 3A, 108c] I-11