24274 |
waterral |
waterral:
watəral (L372p Maaseik)
|
waterral (28 onzichtbaar levende vogel van moerassen; roep geluid heel opvallend [kroeïe-kroeï] en geluid of er een varken wordt gekeeld [N 09 (1961)]
III-4-1
|
33093 |
waterring van de mijt |
oversteek:
yvǝrstek (L372p Maaseik),
waterlaag:
wāterlōx (L372p Maaseik)
|
Waterring, waterlaag of kaplaag van de korenmijt. De laag schoven die het verst naar buiten steekt, juist waar de kap begint. Zie de toelichting bij het lemma ''buitenstaande korenmijt'' (5.1.18). Voor euze enz. vergelijk wnt XI, onder oozie, ooziedrup enz., "het gedeelte van het dak dat over den muur uitsteekt en het regenwater afwerpt", "afdak" dus. Zie afbeelding 8, a. [N 15, 45c; JG 1a, 1b, 2c; monogr.]
I-4
|
24275 |
watersnip |
snep:
sneͅp (L372p Maaseik)
|
watersnip (27 lange recht bek; vliegt plotseling op van de waterkant; zigzagvliegend; houdt hoge stijg- en daalvluchten en maakt daarbij mekkerend geluid; jachtvogel [N 09 (1961)]
III-4-1
|
24398 |
waterspin |
waterspin:
watərspeͅn (L372p Maaseik)
|
waterspin [N 26 (1964)]
III-4-2
|
18123 |
waterzucht |
water:
water (L372p Maaseik, ...
L372p Maaseik,
L372p Maaseik)
|
Waterzucht: ziekelijke ophoping van vocht in het onderhuidse weefsel en in de lichaamsholten (zuch(t), het water, waterzuch(t), vocht). [N 107 (2001)]
III-1-2
|
21675 |
wbd: afzeggen |
ontdoen:
ps. omgespeld volgens Frings.
on don (L372p Maaseik),
ondōn (L372p Maaseik),
vanniksen:
ps. omgespeld volgens Frings.
vaneksēn (L372p Maaseik)
|
ongedaan, De koop ~ maken [de koop ontdoen?] [N 21 (1963)]
III-3-1
|
21683 |
wbd: in trek |
goed kosten:
ps. omgespeld volgens Frings.
got koͅstə (L372p Maaseik),
gōt koͅstə (L372p Maaseik)
|
Goed in de markt liggend, een goede prijs opbrengend [willig, b.v. de eieren zijn willig deze maand?] [N 21 (1963)]
III-3-1
|
21662 |
wbd: katten |
kloten:
ps. omgespeld volgens Frings.
hēͅhēͅfmixəklut (L372p Maaseik),
heͅ heͅft mix gəklut (L372p Maaseik),
verneuken:
ps. omgespeld volgens Frings.
heͅ heͅft mix vərnykt (L372p Maaseik),
ps. omgespeld volgens Frings. Boven de y staat nog een dakje (^ deze combinatieletter is niet te maken/om te spellen en heb alleen de y omgespeld.
hēͅhēͅfmixvərny^k (L372p Maaseik)
|
katten: Wat zegt men wanneer de koper de verkoper met zijn waar laat zitten, niet afhaalt wat hij gekocht heeft [katten? hij heeft gekat?] [N 21 (1963)]
III-3-1
|
21679 |
wbd: kwaadgeld = kwaadgeld |
drinkgeld:
ps. omgespeld volgens Frings.
dreͅŋkxeͅlš (L372p Maaseik, ...
L372p Maaseik)
|
kwaadgeld: Als men vindt dat iemand teveel vraagt, zegt men: "hoeveel ...... is daarbij"[kwaad-geld?] [N 21 (1963)]
III-3-1
|
21663 |
wbd: verkopen voor |
geven:
ps. omgespeld volgens Frings.
ixēͅfsə ygānzuvø͂ͅl (L372p Maaseik),
ixeͅfsygān zuvø͂ͅl (L372p Maaseik),
laten:
ps. omgespeld volgens Frings.
ix loͅtsə gān zuvø͂ͅl (L372p Maaseik),
ixlōͅtsə ygānzuvø͂ͅl (L372p Maaseik)
|
verlaten, Zegt men bij u: ik wil die geit voor zoveel geld wel ~ = voor die prijs wil ik ze wel verkopen [soelieje?] [N 21 (1963)]
III-3-1
|