e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q095p plaats=Maastricht

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
vrouwelijke kalkoen schroet: šrūt (Maastricht), schroetenhen: šrūtǝhen (Maastricht), schroethen: šrūthen (Maastricht) [A 6, 3b; L 1, 113; monogr.] I-12
vrouwelijke kat kat: WBD/WLD  kat (Maastricht, ... ), kàt (Maastricht), moer: moor (Maastricht), Endepols  moor (Maastricht), moertje: meurke (Maastricht), poes: poes (Maastricht), Endepols  poes (Maastricht, ... ), ideosyncr.  poes (Maastricht), WBD/WLD  poes (Maastricht, ... ) Hoe noemt u een vrouwelijke kat (moederkat, kattin, poes) [N 83 (1981)] III-2-1
vrouwelijke kip hen: hen (Maastricht), hęn (Maastricht), hoen: hōn (Maastricht), kachlientje: (bargoens)  kaxlintjǝ (Maastricht), kok: (bargoens)  kok (Maastricht) De hen is het wijfje van het tamme huishoen. [N 19, 37; Wi 13; Wi 14; Wi 17; NE II, 10; Gwn 5, 14; A 11, 1c; A6, 1b; L 6, 20a; L 22, 22; L 28, 35; L 42, 5; L 33, 20; L 34, 12; L 34, 13; JG 1a, 1b; S 14; L 1a-m; Vld.; monogr.] I-12
vrouwelijke kwartel kwartel: kwàrtəl (Maastricht), zij: zie (Maastricht), zijje (Maastricht) het wijfje van de kwartel (zij) [N 83 (1981)] III-4-1
vrouwelijke vis kuit: ideosyncr.  kuit (Maastricht), kuiter: WLD  kuuter (Maastricht), kuitvis: Endepols  kuutvès (Maastricht), riegerkuit: riegerkuut (Maastricht), vis: WBD/WLD  vés (Maastricht, ... ), vriezelekuit: vriezelekuut (Maastricht) Hoe noemt u een vrouwelijke vis (kuiter, kuitvis, moedervis, kuit) [N 83 (1981)] III-4-2
vrouwenkant epistelkant: de epistelkant (Maastricht), epistelkant (Maastricht), ēpistelkānt (Maastricht), kant van de vrouwlui: kant vaan de vrouwlui (Maastricht), meidjeskant: alleen tijdens de kindermissen, mannen en vrouwen zaten niet gescheiden  meidskeskant (Maastricht), vrouwenkant: vròwəkànt (Maastricht) De rechterhelft van de kerk, het gedeelte rechts van het middenpad, dat bestemd was voor de vrouwen [epistelkant, vrouwenkant, vrouwliekant?]. [N 96A (1989)] III-3-3
vrouwenkleren damesgoed: damesgood (Maastricht), dameskleding: dameskleijing (Maastricht), toilet (<fr.): twalèt (Maastricht), vrouwenkleren: vrouwekleier (Maastricht), vrowweklèjer (Maastricht), vrouwkleren: vrouewkleijer (Maastricht), vrouwskleren: vrowskléjer (Maastricht) toilet: dameskleding || vrouwenkleren [t vrouwendinge, de schörte] [N 23 (1964)] || Vrouwenkleren. [DC 62 (1987)] III-1-3
vrouwenondergoed damesondergoed: damesondergood (Maastricht), damesoondergood (Maastricht) Ondergoed voor vrouwen. [DC 62 (1987)] III-1-3
vrouwenonderhemd? hemd: hēūme (Maastricht), humme (Maastricht), hemdje: hummeke (Maastricht, ... ), kamizool (<fr.): camisol (Maastricht), lijfje: Verkl.  lijfke (Maastricht), onderlijf: ónderlief (Maastricht) lijf: - inz. vrouwelijke onderkleding in verkl. || onderhemd voor vrouwen [N 25 (1964)] || Onderhemd voor vrouwen. Hoe noemt men in uw dialect het hemd dat onder de bovenkleding wordt gedragen, direct op het lichaam: van vrouwen? [DC 62 (1987)] III-1-3
vrouwziek loops: luips (Maastricht), meidjesgek: meidskesgek (Maastricht, ... ), vrouwengek: vròwəgèk (Maastricht) meidengek || meisjesgek || vrouwziek [keeterig] [N 10C (zj)] III-2-2