19574 |
drinkglas |
drinkglas:
dreenkglas (L216p Oirlo),
glas:
glās (L216p Oirlo),
enne störm ien \'n glas water: drukt om niets \'n Glaeske òpziene tied zörgt da\'che gezoonder ziet: matig gebruik van alkohol bevordert de gezondheid
glas (L216p Oirlo)
|
drinkglas [RND] || drinkglas zonder voet [N 20 (zj)]
III-2-1
|
19562 |
drinkglas met voet |
glas met een voetje:
glas mit en vuutje (L216p Oirlo),
roemer:
Vat m j \'s enne wienruuëmer uut de kâstfundamenten, kelder, muren, vloeren en dak gereed voor verdere afwerking De rowbow laote we do‰n, már de rest doen we aeges
ruuëmer (L216p Oirlo),
schopje:
Doet mij már \'n schöpke bi‰r
schöpke (L216p Oirlo)
|
drinkglas met een voet (kapper, kopper(tje)) [N 20 (zj)] || groot wijnglas || klein kelkvormig glas met een voetje
III-2-1
|
20564 |
droesem |
bezinksel:
bezeenksel (L216p Oirlo),
neerslag
bezeenksel (L216p Oirlo),
dik:
t Dik van de soep zit oonderien
dik (L216p Oirlo),
drabbik:
drábbek (L216p Oirlo),
As t bi‰r òp is, blieft dn drábbek aover: wanneer het werk klaar is, ziet men pas de evt. tekortkomingen Genne wien zònder drábbek: alles heeft zijn fouten
drábbek (L216p Oirlo),
drats:
drats (L216p Oirlo, ...
L216p Oirlo),
droesem:
droesem (L216p Oirlo, ...
L216p Oirlo),
gemuurd:
gemuurd (L216p Oirlo)
|
bezinksel || drap || droesem [SGV (1914)] || droesem; Hoe noemt U: Bezinksel in een wijnfles (droesem, dras) [N 80 (1980)]
III-2-3
|
20507 |
dronkaard |
drankmolen:
draankmeule (L216p Oirlo, ...
L216p Oirlo),
drankwagen:
drāŋkwāgə (L216p Oirlo),
drupjesheilige:
Hij is ennen dröpkeshellege, dén ien alle herbaerge verieërd wert: gezegde voor iemand die een vaste en stevige drinker is
dröpkeshellege (L216p Oirlo),
zatlap:
zatlap (L216p Oirlo),
Enne zatláp is enne groeëte theoloog, went hij kent alle hellegedaag Zatlep en kiender spraeke/zegge de waorhejd
zatláp (L216p Oirlo),
zuiperd:
zoeperd (L216p Oirlo),
Enne snoeper kan mieër versoepe as enne zoeper kan verzoepe Enne zoeper hit oeëts genoeg, enne snoeper noeët t Geft mieër âlde zoepers as âlde dokters
zoeperd (L216p Oirlo),
zuipkont:
zoepkoont (L216p Oirlo),
zuiplap:
Enne zoepláp is enne groeëten theoloog, went hij kent alle hellegedaag: gezegde voor iemand die graag drinkt en dan een feestelijke gebeurtenis als uitvlucht heeft Zaleg zien kaost schräöm,zaej de zoepláp, en ge mòt t nog biechte ok
zoepláp (L216p Oirlo),
zuipnikkel:
zoepnikkel (L216p Oirlo)
|
drinkebroer || dronkaard || dronkaard, drinkebroer || dronkaard; Hoe noemt U: Iemand die voortdurend dronken is (dronkaard, zatlapper, zwanzer, boemelaar, alcoholist) [N 80 (1980)] || dronkelap || dronkenlap || zuiplap
III-2-3
|
20635 |
dronken |
bezopen:
bezope (L216p Oirlo),
teut:
tø̄t (L216p Oirlo),
zat:
zat (L216p Oirlo),
Iemes mòt hieël wat dreenke, allieër hij wer zat is Zat zien en zat werre is gâns wat ânders as zat hebbe Wat r nuchter ien zit, kumt r zat uut: dronken mensen tonen hun ware aard Zó zat as n òlliekroek/schup/ vaerke
zat (L216p Oirlo)
|
dronken [N 10 (1961)] || zat [SGV (1914)]
III-2-3
|
20622 |
dronken zijn |
boven zijn theewater zijn:
Bovve zien thieëwater zien: dronken zijn
bovve zien thieëwater zien (L216p Oirlo),
een lade aanhebben:
ən lāi̯ ánhɛbə (L216p Oirlo),
een snede in de neus hebben:
enne sneej ien de neus hebbe (L216p Oirlo),
een stuk in de kraag hebben:
en stuk ien de kraag (L216p Oirlo),
geladen zijn:
Go‰d gelaaje zien: flink dronken zijn
gelaaje zien (L216p Oirlo),
hartstikke bezopen zijn:
hardstikke bezopen zie (L216p Oirlo),
hem aan hebben:
əm ánhɛbə (L216p Oirlo),
hem in de kar hebben:
m ien de kár hebbe Um m ien de kár te hebbe, mòtteveul prËve
ɛm ien de kár hebbe (L216p Oirlo),
hem mooi zitten hebben:
den haai um moi zitte (L216p Oirlo),
hem omhebben:
Mit n fieës zien ær âlzelaeve meense die æm umhebbe
’m umhebbe (L216p Oirlo),
kachel zijn:
hej is kachel (L216p Oirlo),
kachel zien: dronken zijn
káchel zien (L216p Oirlo)
|
dronken [N 10 (1961)] || dronken zijn || goed dronken zijn
III-2-3
|
25232 |
droog blijven |
droog blijven:
⁄t zal wel druëg blieve (L216p Oirlo),
t blijft over]:
trekt vurbej (L216p Oirlo),
’t göt aover (L216p Oirlo)
|
droog blijven hoewel er regen dreigt, gezegd van het weer [t weert heen [N 22 (1963)] || droog blijven, gezegd van het weer [overblijven] [N 81 (1980)]
III-4-4
|
25128 |
droog weer |
droog:
drûuch (L216p Oirlo)
|
droog [RND]
III-4-4
|
20044 |
droogbloem |
droogbloem:
druuëgbloem (L216p Oirlo)
|
droogbloem
III-2-1
|
19656 |
droogdoek, theedoek |
droogdoek:
druuëgdoēk (L216p Oirlo),
kopjesdoek:
köpkesdoēk (L216p Oirlo, ...
L216p Oirlo)
|
afdroogdoek || droogdoek voor de vaatwas || kopjeshandoek
III-2-1
|