e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=L329p plaats=Roermond

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
dronken zijn een stuk in de kraag hebben: n stök in de kraag höbbe (Roermond), een stuk in de vaan hebben: n stök in de vaan höbbe (Roermond), een stuk in hebben: n stök ín höbbe (Roermond), hem geladen hebben: in de uitdrukking: m gelaje höbbe: dronken zijn Hae had m weer gelaje, der sjtaalde nörges op, poepzaat  ’m gelaje höbbe (Roermond), hem genoten hebben: t em genaote höbe (Roermond), hem om hebben: em om höbe (Roermond), hait em om (Roermond), m om höbbe (Roermond), kachel zijn: kachel zeen (Roermond, ... ), zat zijn: zaat zeen (Roermond) dronken [N 10 (1961)] || dronken zijn III-2-3
droog blijven droog blijven: dreug blieve (Roermond, ... ), dreug blievə (Roermond), t blijft over]: ’t blijft over (Roermond), ’t wéér hiltj zich dreug (Roermond) droog blijven hoewel er regen dreigt, gezegd van het weer [t weert heen [N 22 (1963)] || droog blijven, gezegd van het weer [overblijven] [N 81 (1980)] III-4-4
droog weer droog: dreug (Roermond), dréúch (Roermond) droog [DC 45 (1970)], [RND] III-4-4
droogdoek, theedoek handdoek: hantjdōk (Roermond) de doek waarmee het afgewassen vaatwerk wordt gedroogd; zijn er verschillende soorten [DC 15 (1947)] III-2-1
droogstaan droogstaan: drø̄xštǭn (Roermond) Geen melk meer geven. [N 3A, 72b; JG 1a, 1b] I-11
drop klits: klits (Roermond, ... ), Du: Lakritze  klits (Roermond), klitsketje: Sangerendaags krege Kuitebouwer en Mieke de Krekel t heel drök veur zeuthout, klitsketjes, bórssoeker en broen babbeltjes  klitsketje (Roermond), klitsriem: Bie Mieke de Krekel kreeg me twee klitsreme veur eine sent  klitsree:m (Roermond), klitswater: klitswater (Roermond, ... ), zjiep: Door de hèts waar de sj\\zjiep gans weik gewaore Sj\\zjiepkes zeen good veur de hoos  sjəzjiep (Roermond) drop || drop; Hoe noemt U: Ingedikt sap, aftreksel van zoethout, drop (kalissie, drop) [N 80 (1980)] || dropveter || jujube || katjesdrop III-2-3
dropwater klitswater: klitswater (Roermond, ... ), klitswààtər (Roermond), Flink sjoegkele mit de fles klitswater en dan gaon-ver sjuumke trèkke Sjengske bleef maar aan zie klitswater lebbere  klitswater (Roermond), schokkelwater: sjoechəlwààtər (Roermond), De kienjer maakde zich sjoegkelwater óm sjuumke te trèkke  sjoegkelwater (Roermond) dropwater || Hoe noemt U: Water waarin drop is opgelost (sepnat, kalissewater, kalissesap, poeliepek, kloters) [N 80 (1980)] III-2-3
dropwater maken schuimpje trekken: Sjuumke alleen in sjuumke trekke: kindervermaak met dropwater  sjuu:mke trekke (Roermond) schuimpje trekken III-2-3
druilerig en koud weer druilerig (weer): druulerig (Roermond), miezerig (weer): miezerig (Roermond, ... ), miezerig wéér (Roermond, ... ), miēzerig (Roermond), mozelig: mozelig (Roermond), nat (weer): naat (Roermond, ... ), naat wéér (Roermond), náát (Roermond), ps. boven de Å staat nog een ´; deze combinatieletter is niet te maken.  nāt (Roermond), regenachtig (weer): réégenegtig wéér (Roermond), réégənègtig (Roermond), schuiverachtig: sjoeveregtig (Roermond), sjoevərègtig (Roermond), waterkoud (weer): waterkaad (Roermond, ... ), waterkaat (Roermond) druilerig weer [moezerig, monketig] [N 22 (1963)] || nat [DC 02 (1932)] || nat weer [versigheid] [N 81 (1980)] || nat, vochtig, gezegd van het weer [wak, luimerig] [N 81 (1980)] || nattig en koud, gezegd van het weer [kil, killig, waterkoud] [N 81 (1980)] || regenachtig, gezegd van het weer [ruizerig] [N 81 (1980)] || tamelijk koud, gezegd van het weer [koutig] [N 81 (1980)] III-4-4
druiventros druiventros: droevetroes (Roermond) I-7