e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Stevoort

Overzicht

Gevonden: 1951
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
diepzinnig diepzinnig: diepzinnig (Stevoort) Hij is diepzinnig. [ZND 33 (1940)] III-1-4
dier, beest beest: hier ook opgenomen mat. van ZND 21, 011  biest (Stevoort), bīst (Stevoort), ook in ZND 23, 009  biest (Stevoort) beest [ZND 01 (1922)] || dier [ZND 01 (1922)] III-4-2
dijk dijk: dęi̯k (Stevoort), gemetste toegang tot de (ingangs)deur  dijk=gr.ŋ. (Stevoort) dijk [ZND 33 (1940)] || Opgehoopte aarde. [N 27, 24; L 33, 34] I-8, III-3-1
dikke, warme mantel dikke mantel: innen dikke māntel (Stevoort, ... ) een dikke mantel [ZND 31 (1939)] III-1-3
dinsdag voor aswoensdag vette dinsdag: Vette Dinsdag  vitən de:zdəch (Stevoort) vastenavond [RND] III-3-2
dissel dissel: desǝl (Stevoort) Een (korte of lange) boom of balk die aan het voorste asblok van de driewielige kar, de boomwagen of de wagen bevestigd is. De bespanning van de paarden wordt aan deze balk bevestigd. Naargelang de lengte onderscheidt men de korte of kromme dissel (meestal te vinden bij de driewielige kar en de boomwagen), waaraan ten hoogste twee paarden ingespannen konden worden en de lange dissel (meestal te vinden bij de wagen), waaraan twee of meer paarden ingespannen konden worden. De woordtypen die via een attribuut √©√©n van deze twee disseltypen aanduiden zijn samengebracht op het einde van het lemma. [N 17, 44a + 50b; N G, 70i-j; JG 1b; JG 1c; JG 1d; JG 2b; A 27, 19 + 21 + 22a; Lu 5, 19 + 21 + 22a; Wi 15; R 3, 93; L 33, 32; monogr.] I-13
distel dissel: desǝl (Stevoort), dissels: desǝls (Stevoort) De distel (velddistel of akkerdistel, Cirsium arvense) is een hardnekkig onkruid dat zowel in de wei als in de akker bestreden moet worden. De plant heeft sterke, tot diep in de grond vertakte wortels, lange, tot 150 cm hoge stengels die, evenals de lancetvormige bladen, met stekels bezet zijn; de bloemen zijn rood-lila van kleur. De velddistel moet niet verward worden met de melkdistel (Sonchus oleraceus) die wordt geplukt, en soms gekweekt, als konijnevoer. Deze plant zal behandeld worden in de aflevering over het kleinvee. Hier worden eerst de enkelvoudsvormen gegeven: de antwoorden op de vraag naar de naam van de plant. Vervolgens worden ook de meervoudsvormen vermeld; in de woordenschat van de boer zal het begrip immers voornamelijk in het meervoud voorkomen: "die wei staat vol met distels", "distels uitsteken", enz. Zie afbeelding 2. [voor de opgaven in enkelvoud: N 92, 100; L 1 a-m; L 23, 12a; voor de opgaven in meervoud: JG 1b] I-3
doek doek: doek (Stevoort), douk (Stevoort) doek [ZND 23 (1937)] III-1-3
doek -> [wld iii 2.2] witte doek: inne witten doek (Stevoort), ’n witten douk (Stevoort) een witte doek [ZND 23 (1937)] III-1-3
dompelen dompelen: ps. invuller geeft alleen een antwoord op dompelen.  doempele (Stevoort, ... ), in het water steken: in ⁄t witter steëke (Stevoort, ... ), stikt ... in t wetter (Stevoort), doempele is ongewoon voor de informant  in t wetter steëke (Stevoort) (in het water) dompelen [ZND 01 (1922)], [ZND 23 (1937)] || ge moet het doekje in t water dompelen [ZND 23 (1937)] III-1-2, III-4-4