e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=Q101p plaats=Valkenburg

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
te groot zijn te wijd zijn: te wied (Valkenburg) Hoe zegt U: het kledingstuk zit te ruim? [N 62 (1973)] III-1-3
te klein zijn spannen: t sjpant (Valkenburg), te eng zijn: te èng (Valkenburg) Hoe zegt U: het kledingstuk is te eng (trekt?) [N 62 (1973)] III-1-3
te koop aanbieden bieden: bééie (Valkenburg) aanbieden, Voor een bepaalde prijs te koop ~ [loven of geloven? zegt men wel: wat looft ge uw kippen = welke prijs vraagt ge ervoor?] [N 21 (1963)] III-3-1
te licht in de rug te licht in de rug: tǝ lex˱ en dǝ rø̜k (Valkenburg) Als men teveel achteraan in de kar laadt, kan het paard de kar moeilijker trekken, omdat door het gewicht van de lading de bruikriem omhoogdrukt. Hierdoor kan de kar de neiging hebben om te wippen (zie ook voor het lemma de kar wipt. [N 17, 96 + 99] I-13
te lood loods: loats (Valkenburg) Gezegd van een muur of hoek wanneer deze tijdens de controle met het schietlood een loodrechte stand vertoont. [N 31, 10d; monogr.] II-9
te wijd te wijd: tǝ wīt (Valkenburg) Te ruim, gezegd van een kledingstuk of kledingstukonderdeel. [N 59, 130a; N 62, 26c; MW] II-7
teek bloedzuiker: eigen spellingsysteem  (bloodzōēker) (Valkenburg), teek: eigen spellingsysteem  téék (Valkenburg), schapenluis  tèèk (Valkenburg) teek || teek, spinachtig diertje dat zich vastzet op de huid van mens en dier en zich voedt met bloed [N 26 (1964)] III-4-2
teelballen, testes bollen: bø̜l (Valkenburg), kloten: klōǝtǝ (Valkenburg) [JG 1b; N 8, 36, 37a, 37b, 37c en 38] I-9
teellid piezel: pizǝl (Valkenburg), schacht: šax (Valkenburg), zaadstreng: zaadstreng (Valkenburg) Penis of roede. [JG 1a, 1b; N 8, 36, 37a en 37b] I-9
teen teen: tein (Valkenburg), tiayn (Valkenburg), tièn (Valkenburg), tiène (Valkenburg), tièèn (Valkenburg) teen [SGV (1914)] || teen (toon) [DC 01 (1931)] || tenen [SGV (1914)] III-1-1