e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... dialect=K361p plaats=Zolder

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
speen lots: zuigdot  lóts (Zolder), tutter: tutter (Zolder, ... ) speen; een gummidop op een zuigfles [speen, fiep, frutter, tutter, toetje, fiepke, frut, stiekse] [N 115 (2003)] III-2-2
speen van de koe deem: dē.m (Zolder), dēm (Zolder) [N C, 12; JG 1a, 1b; A 30, 6a; L 8, 24b; L 14, 27b; L 49, 6a; monogr.] I-11
spek spek: spɛk (Zolder, ... ) spek [Goossens 1b (1960)] III-2-3
spel (alg.) spel: spee.l (Zolder), speehl (Zolder) 1. Spel. || spel [GTRP (1980-1995)] III-3-2
spelden toespelden: tǫwspɛlǝ (Zolder) Met spelden stukken kleding of panden aan elkaar vastspelden. [N 59, 74; L 7, 20; S 34] II-7
speldenkussen naaldenkussentje: nuǫlǝkø̜sǝkǝ (Zolder), speldenkussen: spɛlǝkøsǝ (Zolder), spɛlǝkø̜sǝ (Zolder), spɛlǝnkø̜jsǝn (Zolder) Kussentje waarop men de spelden en naalden steekt. De informant van Q 198 merkt op dat hij de naalden op zijn vest (kamizool) of op een stukje stof aan de muur speldde. Zie afb. 11. [N 59, 13a; N 62 68; L 45, 19; Gi 1.IV, 64; MW; monogr] II-7
spelen (alg.) spelen: spee.le (Zolder), speehlen (Zolder) spelen [GTRP (1980-1995)] || Spelen. III-3-2
spelen voor een prijs voor prijs spelen: Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook "klanktabel v.h. Zolders (uitspraak)", aan de achterkant van de laatste pagina!  vur prèè.s spee.le (Zolder) Hoe heten de volgende combinatiemogelijkheden bij het inleggen/inzetten: spelen voor prijs? [N 93 (1983)] III-3-2
spelen voor een prijs add. losse duif: (toegift).  en lósse douf i.nzètte (Zolder) niet met gummi-ring aan, niet voor prijs [N 93 (1983)] III-3-2
spelletje partij: kee.gel-} partei (Zolder), spelletje: spélleke (Zolder), O.i.v. Nl. spee.l.  spélleke (Zolder) het spelen van een spel door twee of meer personen [partijtje, potje, spelletje] [N 112 (2006)] || I. Spelletje. III-3-2