e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
boos beledigd: beledigt (Stein), beleidich (Vaals), bletsig: bleͅtsex (Eupen), colrig (<fr.): kollärig (Heerlen), këlêrig (Tongeren), kólèèrig (Sint-Truiden), Fr. colère  kollaerich (Sittard), vör wa zijë tog zoe klêrig: waarom zijt ge toch zo kwaad  klêrig (Kortessem), geaffronteerd: geaffronteerd (Caberg), gəāffrònteert (Maastricht), gekrenkt: gekrenkt (Noorbeek, ... ), geraakt: geraakt (Noorbeek, ... ), geraaktj (Ospel), gerákt (Gennep), gəraakt (Urmond), gestuurd: gəstūūrt (Loksbergen), cf. WNT XVI, kol. 406 s.v. "stuur (II)"A.1. stuursch, norsch, knorrig; boosaardig; lastig van humeur"etc.  gəstûût (Niel-bij-St.-Truiden), getreden: getreje (Oirlo), getreden zijn: getrōōje zin (Schimmert), giftig: giftich (Amby, ... ), giftig (As, ... ), giftig waere (Herten (bij Roermond)), giftig weurde (Maastricht), giftəch (Lommel), gif’tig (Tegelen), gĭĕftig (Oirsbeek), guftig (Geleen, ... ), guftəch (Meeswijk), (= zeer kwaad).  giftig (Vlijtingen), Waat wòrt er giftig, wiej ich det zag Zwao giftig wiej eine knien  giftig (Echt/Gebroek), gram: gràm (Sint-Truiden), grellig: grèllich (Heerlen), cf. Rheinisches Wörterbuch II, kol. 1391 s.v. "grellig"(adj.) 2.a. zornig, wütend....  grellig (Valkenburg), kwaad: kaawd (Jeuk), kao (Meijel), kao:t (Meeswijk), kaod (As, ... ), kaot (Doenrade, ... ), kaot zin (Schimmert), kaoët (Nieuwenhagen), kaoət (Amstenrade), koa (Bleijerheide, ... ), koad (Bingelrade, ... ), koad zeen (Lutterade), koat (Brunssum, ... ), koead (Epen), koeat (Banholt), koed (Borgharen, ... ), koed zien (Maastricht), koet (Amby, ... ), koewed (Mechelen), koeëd (Gulpen, ... ), koid (Berg-en-Terblijt), koo (Beverlo), kooad (Schaesberg), kood (Beverlo, ... ), kooj (Beverlo), koot (Hoeselt, ... ), kooäd (Schaesberg), kot (Rimburg), koàd (Valkenburg), kōād (Born), kōēd (Gulpen), kōēwd (Eys), kōͅt (Meeuwen), kuə (Eupen), kwaad (Leopoldsburg, ... ), kwaat (Maasbree), kwad (Geulle), kwao (Meijel), kwaod (Asenray/Maalbroek, ... ), kwaod zien (Hoensbroek, ... ), kwaod zièn (Sevenum), kwaot (Altweert, ... ), kwaòd (Sevenum), kwāōd (Blitterswijck, ... ), kwoad (Afferden, ... ), kwoat (Heel, ... ), kwōād (Baarlo), kwŏj (Gennep), kwâôd (Tienray), kâôd (Meerssen), (Meijel, ... ), kòòwət (Loksbergen), kòòët (Zonhoven), kòət (Heerlen), kój (Sint-Truiden), kôot (Niel-bij-St.-Truiden, ... ), kôêt (Epen), k‧uət (Eys), Eine kwaojen hòndj De kwaoj handj haef ¯m geraaktj Afl. kwaojigheid  kwaod (Echt/Gebroek), ps. Algemene note: Het omspellen van het Eksels dialect is misschien niet helemaal correct (geen spellingslijst daarvoor ik heb het bij benadering omgespeld!  kə.wət (Eksel), z.st.nmw.  kwoad (Wellerlooi), zelfst. nmw  kwoad (Well), lastig: lèstəg (Loksbergen), lelijk: lillek (Sint-Truiden), lelijk getreden: lailik getrao (Neer), (getreden).  lailik getrae (Neer), loens?: mar.: verbastering van "launisch"?  léúns (Meeswijk), narrig: narrig (Altweert, ... ), nijdig: néjəch (Lommel), nut: nut (Kapel-in-t-Zand), cf. Weijnen Etymologisch Dialectwoordenboek p. 137 s.v. "nut"= lelijk, slecht, boos (n.Limb.)  nut (Castenray, ... ), op zijn ponteneur staan: op zenne ponteneur stoon (Maastricht), op zijn tenen getreden: op də tienə gətreë (Wijnandsrade), op zən tienə gətreijd (Maastricht), spoors: spuûrs (Altweert, ... ), vals: vals (Maastricht), valsj (Bleijerheide, ... ), venijnig: veni-jnig (As), vies: vieze (Stein), vuil: voeel (Weert), vōēl (Tungelroy, ... ), vuil (Heythuysen), woest: wus (Bleijerheide, ... ), wŭs (Nieuwenhagen), wø.s (Eys), zich verbozen: zich verbuëze (Tungelroy) 01; kwaad [SGV (1914)] || boos || boos, kortaf || boos, kwaad || boos, kwaad ten gevolge van een belediging || boos, kwaad ten gevolge van een belediging [kwaad, boos, vuil] [N 85 (1981)] || boos, nijdig || boos, vals || gifitg || giftig (nijdig) || heftig, boos, lichtgeraakt || kwaad || kwaad (bn.) || kwaad, boos || kwaad, boos, toornig || kwaad, kwaadaardig || kwaad, woedend || toornig || woedend || woest, kwaad || zich kwaad maken III-1-4