e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
grap <uitdr.> dat is knap?: das knap (Meijel), bak: Van Dale: II. bak, 4. (gemeenz.) grap, mop, poets.  bak (Baarlo, ... ), bàk (Maastricht), ein bak (Venlo), domme toon: dom tuuvën / dom tuwën (Heerlen), drosjes (mv.): vgl. Gronsveld Wb. (pag. 111): drôsjes, 1. gekheid, flauwe kul. Mäok geng -. [vgl. drôsjert, (vero.) bedrieger].  drôsjes (Gronsveld), farce (fr.): Dat es en fars (Bilzen), fars (Eigenbilzen, ... ), farse (Buchten), fàrsj (Loksbergen), (zeggen!).  fàrs (As), Fr. farce  fars (Heerlen), fertuten (mv.): gekke fertute make (Lutterade), flauwekul: flauwekul (Venray), flauwə kūl (Nieuwenhagen), flawwəköl (Hulsberg), flouwe kül (Weert), flous (<du.): [2 verschillende woorden ?]  gekke floese (Heerlen), foef: foef (Baarlo), fôf (Gronsveld), (v.).  fóf (Heer), Opm. is meervoudsvorm.  fŏffe (Buggenum), frats: frats (Tungelroy), ⁄n frats (Caberg), (doen!).  fràts (As), gek gedoens: gekgedoons (Maastricht), gekheid: gekheid (Maastricht), gekke kal: gekke ka‧l (Weert), gekke slag: gekke sjlaag (Geleen), gekkə sjlaach (Kapel-in-t-Zand), (ßl?@\\x = slagen).  geͅ.kə šl‧eͅəx (Eys), gekke toon: (t?y\\n = tonen).  geͅ.kə t‧yən (Eys), gekkerij: gekkereij (Maastricht), v.  geͅ.kər‧eͅi̯ (Eys), gekkigheid: gekkigheid (Maasniel, ... ), gèkkighēīd (Gennep), v.  geͅ.kexhē.t (Eys), get geks: get geks (Beek, ... ), gèt geks (Maastricht), gét gēks (Maastricht), get zots: get zots (Maastricht), grap: ein grap make (Schimmert), grap (Amby, ... ), grappe māāke (Schimmert), grāp (Maastricht), gràp (Susteren, ... ), sjon grap (Meijel), ⁄n grap (Geleen), (doen!).  gràp (As), (v.).  grap (Heer), (zeggen!).  gràp (As), Opm. dit woord wordt meer/vaker gebruikt.  grap (Berg-en-Terblijt), ps. boven de a staat nog een ?; deze combinatieletter is niet te maken, omgespeld is het inderdaad een a.  grap (Stevensweert), grapje: grepke (Geulle, ... ), grepkə (Maastricht, ... ), ə grèpkə (Maastricht), grappenmaker: grappemaiker (Ell), huif: (v.).  houf (Heer), kalverstreek: kaover streek (Tungelroy), klootje: kleutje (Nieuwstadt, ... ), vgl. Sittard Wb. (pag. 184): kloot, [kloote, klöötje], kloot.  kläötjə (Schinnen), kloterij: kloeterij (Hoeselt), kolder: kōlder (Tungelroy), kortswijl: Van Dale: kortswijl, 1. handeling van het schertsen, ofwel scherts, grap.  kortswīēl (Venlo), krak (<fr.): Van Dale: krak (&lt;Fr.), (gew.) een voor de grap vertelde leugen.  krak (Jeuk), kuur: kuren (Eksel), kwatsch (<du.): de kwats (Venray), kwats (Horst), kwatsj (Maastricht, ... ), kwàtsj (Maastricht, ... ), kwinkslag: kwinksjlaag (Doenrade), leeg, een ~: een leeg (Genooi/Ohé, ... ), lêge (make) (Beesel), vgl. Roermond Wb. (pag. 155): lae:ge, mv. = iets dat als grap is bedoeld, amusement, gekheid.  gekke laege make (Herten (bij Roermond)), sjael laege (Herten (bij Roermond)), legenverkoper: lege verkoupe(r) (Genooi/Ohé, ... ), lol: lol (Oirlo), lol maken (ww.): lol make (Maastricht), maf doen (ww.): maf doon (Venlo), mooi stuk: è moj stuk (Blitterswijck), mop: mop (Beesel, ... ), mŏp (Well), mòp (Valkenburg), (of).  mop (Steyl), (zeggen!).  móp (As), Opm. bijna moop.  mop (Obbicht), mopje: möpkə (Kapel-in-t-Zand), mouw?: mòw (Heerlen), muis: mŏjs (Swolgen), muts: mouts (Born), oude kloten: aw kloete (Maastricht), pias spelen (ww.): pias speule (Venlo), poets: poetsj (Helden/Everlo), pots (Stevensweert), scherts: scherts (Venlo), sjerts (Kesseleik, ... ), sjèrts (Heerlen), schertsen (ww.): schersen (Montfort), slag: sjlaag (Heek), spass (du.): eng sjpas (Gulpen), sjpas (Oirsbeek, ... ), vuër de sjpas (Merkelbeek), spel: sjpīl (Heerlen), streek: ein sjtreek oethaole (Posterholt), flappe sjtreek (Melick), sjtréék (Swalmen), streek (Echt/Gebroek, ... ), strijk (Loksbergen), stuk: sjtök (Doenrade), ui: Opm. is deftige benaming.  ui (Heel), Van Dale: ui, 5. grap, kwinkslag.  ui (Amby, ... ), vertelseltje: verteilselke (Oirlo), vertelselke (Venray), voor de jen: vùr de jen (Sevenum), vùr de jèn (Sevenum), wits: eine wiets (Venlo), wiets (Epen, ... ), wietz (Vaals), wiĕts (Nieuwenhagen), wits (Susteren, ... ), wĭĕts (Epen, ... ), wutz (Vijlen), ⁄n wiets (Klimmen), ⁄nne wiets (Maasbree), (= een mop).  ein wiets (Hoensbroek), D  wiets (Brunssum), witze (du.): Hgd.  wietse (Heerlen), zeikerij: zēēkərééj (Nieuwenhagen), zever: zeiver (Weert), zottigheid: zottighèd (Eksel), zwans: sjwans (Schaesberg), zjwans (Oirsbeek), zwans (Bree, ... ), (zeggen!).  zwans (As), zwansen (ww.): schwânze (Schimmert) Dat is grappig (plezierig, plezant). [ZND 24 (1937)] || een grappig, koddig gezegde [slag, dreun] [N 87 (1981)] || iets mals, iets zots, wat een persoon doet of zegt [grap, scherts, kortswijl, ui, kleutje, truut, spel, krak, zwans] [N 85 (1981)] || ui (grap) [SGV (1914)] III-3-1